Como Dizer Para Mim Em Inglês? Depende, caro (a) leitor (a). Eu sei que muita gente detesta essa respostas, mas, nesse caso em específico, é a pura verdade. Abaixo trago algumas explicações e alternativas sobre esse tema. Espero que te ajudem de alguma forma.
Não se esqueça de conferir o nosso trabalho no Youtube, ao final. São diversas aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis.
LIGOU PARA MIM
Você deve ficar atento, pois nem toda construção do Português é aplicável no inglês. Observe a regência de cada verbo e a sua transitividade. Um exemplo disso é o verbo call. Dizemos para mim, para ele, para ela. Em inglês, inexiste esse ‘para’. Simplesmente, dizemos me ligou e não ligou para mim.
Ex: Bob called me
[Bob me ligou]
Assim, é importante que você preste atenção em detalhes como esse.
PARA MIM, ESTÁ DE BOM TAMANHO
Em se tratando de gostos, é comum usamos to my liking ou for my liking. Observe os exemplos:
Ex: That place was too crowded for my liking.
[o local estava cheio demais, para o meu gosto]
Ex: She arrenged the house to her liking.
[ela ajeitou a casa da forma que gosta]
PARA MIM, ELE PODIA TER EXPLICADO UM POUQUINHO MAIS
Caso não estejamos falando de preferências, mas entendimentos (da forma como enxergamos as coisas), cabe the way I see it. Exprime o sentido de a meu ver.
Ex: The way I see it, it was a fair trade.
[para mim, foi um negócio justo]
TO ME X FOR ME – PARA MIM EM INGLÊS
Há situações, em que é possível usarmos to me, e em outras for me. É preciso avaliar a construção da frase.
Ex: It’s all Greek to me.
[é tudo grego para mim]
Ex: For me, he is the Einstein of football.
[Para mim, ele é o Einstein do futebol]
Então, é isso. Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que a nossa equipe possa ajudá-lo. Não se esqueça de comentar abaixo para que possamos melhorar as nossas dicas, aqui, no blog inglês no teclado.