Como Dizer Cresce E Aparece Em Inglês? Ex: Come on, man up! [qual é, cresce e aparece!] Ex: I told him to man up. [eu o mandei crescer e aparecer] …
como dizer
Como Dizer Entranhado Em Inglês? Ex: It was ingrained in the culture. [estava entranhado na cultura] Ex: It is deeply ingrained religious beliefs. [estra profundamente entranhado em crenças religiosas] Ex: His fears …
Como Dizer Fraquejar Em Inglês? (Amarelar Em Inglês)
Como Dizer Fraquejar Em Inglês? (Amarelar Em Inglês) Ex: I was going to do a parachute jump but I wimped out at the last minute. [eu ia pular de paraquedas, mas …
Como Dizer Criar Coragem Em Inglês? Ex: I’m trying to work up enough courage to go to the dentist. [estou tentando criar coragem para ir ao dentista] Ex: You need to …
Como Dizer Virar Homem Em Inglês? Ex: You need to man up and tell her to leave! [vira homem e a mande embora!] Ex: It seems he manned up and told the …
Como Dizer Jogar A Favor Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se não sabe, vai aprender agora. Esse é o seu primeiro acesso a essa página? Seja muito bem vindo …
Como dizer “como se fosse da família” em Inglês?
Como dizer “como se fosse da família” em Inglês? Ex: My sister’s friend is like one of the family and we invite her to come with us wherever we go. …
Como Se Diz “Banco de Horas Em Inglês”? Ex: They approved an increase in comp time from 80 hours to 100. [eles aprovaram um aumento no banco de horas de 80 para …
Como Dizer Dar Uma Aliviada Em Inglês? (pegar leve, enfraquecer)
Como Dizer Dar Uma Aliviada Em Inglês? (pegar leve, enfraquecer) Ex: At last the rain began to ease off. [finalmente a chuva deu uma aliviada] Ex: You should ease up on the …
Como Dizer Senta Em Inglês? (no imperativo: senta!)
Como Dizer Senta Em Inglês? (no imperativo: senta!) Ex: Here, have my chair. I don’t mind standing. [tá aqui, senta. Eu não me importo de ficar em pé] Ex: Have a seat. …