O Que Significa Gosh Como Em “Oh My Gosh”? Outro dia me fizeram essa pergunta no canal do inglês no teclado no Youtube. O seguidor queria saber o significado e porque muitos americanos se expressam assim em inglês. Você já se deparou com a essa forma de demonstrar espanto?
De qualquer forma, antes de conferirmos os significado de gosh e oh my gosh em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😉
No vídeo super curto abaixo, você consegue identificar com facilidade o tom que geralmente é adotado ao se fazer uso de hoh my gosh em inglês. É importante você saber sobre esse detalhe, nem tudo se resume a pronúncia correta das palavras. Dá o play e aprenda!
A frase oh my gosh é uma variação da frase oh my God. Se isso não ajudou muito, tudo bem. A questão é que americanos (e outros nativos da língua inglesa) costumam dizer “oh my God”, que em uma tradução direta significa Oh meu Deus, para demonstrar espanto. Daí para muitos deles, falar o nome Deus em vão é uma blasfêmia, razão pela qual trocam a palavra God (Deus) pela palavra gosh para não soar profano. Trata-se de um exemplo clássico de eufemismo da língua inglesa. Não sabe o que é um eufemismo e desconhece exemplos de eufemismo super estratégicos para não soar grosseiro? Então assista a nossa aula abaixo que você vai curtir muito. Dá o play!
Agora que já aprendemos sobre essa maneira de revelar espanto ou surpresa, vamos dar uma olhada em alguns exemplos de uso.
Ex: Gosh, I didn’t know that about Louis.
[minha nossa, eu não sabia disso sobre o Louis]
Ex: Golly gosh, it’s cold outside!
[santo Deus! está muito frio lá fora!]
Gostou das dicas sobre os significados e diferença entre “Oh My God” e “Oh My Gosh”em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.
View Comments
Na verdade é mais por não acreditarem em Deus do que blasfemar, infelizmente ser ateu é a nova moda.
Concordo plenamente com o Fábio. Uma nação, como os Estados Unidos, que foi outrora tão cristã, inclusive por ter sido colonizada pelos cristãos protestantes, hoje tem vergonha de dizer uma expressão tão maravilhosa: "Oh, meu Deus!" Lamentável...