Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer “Até Quando Em Inglês”?

Como Dizer “Até Quando Em Inglês”? Outro dia escrevi um artigo interessante explicando a diferença entre how long e for how long. Você em algum momento leu esse texto? Se não leu eu sugiro que você clique [aqui]. É que a dica de hoje é algo complementar em relação ao texto passado.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer até quando em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😉

Como Dizer Até Quando Em Inglês?

A primeira combinação de palavras que sugiro é for how long. Observe os exemplos:

Ex: For how long will he have his protection?

[por quanto tempo teremos a proteção dele?]

Advertisement

Ex: Wall Street gives thumb’s up to Trump,  but for how long?

[Wall Street dá joinha para Trump, mas até quando?]

Ex: China is putting the squeeze on North Korea,  but for how long?

[A china está botando pressão na Coréia do Norte – mas por quanto tempo?]

Until when e until what time são aceitáveis e inclusive constam em dicionários. Muitos nativos que não gostam dessas opções tendem a rotula-las como incomum, mas no meu entendimento elas são comuns, apenas não são parte do vocabulário de quem se recursa a empregá-las.

Ex: Until when will it be valid?

[até quando será valido?]

Ex: Until when will we suffer?

[até quando sofreremos?]

Ex: you’ll work until what time today?

[vai trabalhar até que horas hoje?]

Ex: Hey, until what time you watched Jô Soares last night?

[ei, até que horas você assistiu Jô Soares ontem à noite?]

Por fim, cabe usar how soon, como em:

Ex: How soon should you eat leftovers after refrigerating them?

[até quando dá para comer restos de comida depois de guardar na geladeira?]

Entendeu como dizer até quando em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significam “Geek Upon On” “Nerd Out On” e “Brush Up On”?

Hoje vamos dar uma olhada em três expressões em inglês que são perfeitas para falar…

18 horas ago

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

2 dias ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

2 dias ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

3 dias ago

Nothing Could be Further / Furthest From My Mind

No sentido figurado, "further" e "furthest" são frequentemente usados para expressar que algo está distante…

3 dias ago

“REACH FOR THE STARS”: O Que Significa?

Você já se pegou pensando em tudo que gostaria de fazer, mas foi impedido por…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.