O Que Significa In The Grip Of? Me fizeram essa pergunta no nosso canal de inglês no Youtube. Como ainda não tive tempo suficiente para gravar um vídeo sobre esse tema, decidi escrever aqui na página. Essa é mais uma expressão idiomática que vai para o nosso banco de expressões populares da língua inglesa.
Uma matéria diz for decades Indian-administered Kashmir has been in the grip of an insurgency that has left tens of thousands dead. Mas o que será que ela significa?
Ex: The country is in the grip of famine.
[o país está tomado pela fome]
Ex: The neighbourhood is in the grip of 150 gangs.
[o bairro está assolado por 150 gangues]
Entendeu o significado dessa expressão? Ficou com alguma dúvida após conferir os exemplos acima? Então, deixe o seu comentário. A gente faz questão de auxiliar todos os nossos leitores. Possui algum exemplo em que gostaria de entender o sentido dessa expressão idiomática? Comente abaixo!
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
Este site utiliza cookies.