Como Dizer Mala Em Inglês? Como Dizer Mala Sem Alça Em Inglês? Se você procura por mala com o sentido de mala que usamos em viagem, pode dizer bag, luggage ou suitcase.
A palavra inconha tem a ver com uma pessoa que é fonte de incômodo – todos conhecemos alguém assim. Alguém, por exemplo, que não é bem-vindo e faz questão de estar sempre presente. Ou uma pessoa extremamente desagradável ou folgada a ponto de não a queremos ver por perto. Pois é, todas essas ocasiões ilustram o sujeito dito mala sem alça. Sabe como dizer isso em inglês?
Uma das alternativas é dizer fifth wheel. Apesar de alguns dicionários aproximarem essa gíria ao sentido de pessoa que adora segurar uma vela entre casais, ela também pode ser usada para se referir ao mala sem alça.
Ex: Bob didn’t realize that the party was for couples only, so when he showed up alone, he felt like a fifth wheel.
[Bob não sabia que a festa era destinada a casais.Então, quando ele chegou sozinho, ficou se sentindo um mala sem alça]
Ex: I mean it, Jack is a fifth wheel.
[sério, Jack é um mala]
Já tratei dessa expressão aqui no blog [nesse artigo, clique aqui para ler]. Se trata de uma expressão de baixo calão. Então, cuidado ao utilizá-la, OK? Em uma tradução ao pé da letra significa dor na bunda. Chamar alguém ou algo de dor na bunda em inglês é extremamente ofensivo.
Ex: He’s such a pain in the ass.
[ele é um tremendo de um chato]
Para aprender mais, confira como dizer pessoas inconveniente em inglês ou pessoa sem noção [clicando aqui].
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.