Hi guys! Vocês conhecem o uso de “I’m through” em inglês? Se não conhecem, chegou a hora de aprender.  Confira abaixo a tirinha para começarmos a nossa conversa sobre o sentido e emprego de “I’m through” em inglês. Não vale pular e continuar a leitura do texto sem dar uma olhada nela, OK? É importante para a sua compreensão completa e satisfatória. 

Pois bem. Considerando que você conferiu a arte acima, vamos ao que interessa. A gente pode empregar essa pequena combinação de palavras para indicar que dada tarefa / atividade foi finalizada. Por exemplo, você pode dizer em inglês: 

Ex: I’m through with my homework.

[terminei meu dever de casa]

Advertisement

Repare no exemplo abaixo em que indico que assim que terminar meu relatório, “encerrarei o dia” – no trabalho, obviamente.

Ex: Once I finish this report, I’ll be through for the day.

[assim que terminar esse relatório terei encerrado o expediente]

Por outro lado, podemos usar “I’m through” para indicar que estamos exaustos (que queimamos todas as nossas energias).

Ex: After running that marathon, I’m through.

[depois de correr aquela maratona, estou acabado]

Ex: I’ve been studying all night, and I’m through.

[estudei a noite toda e estou exausto]

Cabe ainda o uso de “I through” para dizer “já deu”, quando você não aguenta mais ter que lidar com algo ou dada situação – é como se fosse um “basta”. Imagina s situação em que você já fez 8 rodadas de bingo com a sua família. Você não tem a intenção de fazer uma nova rodada. É este o caso da tirinha acima. O gato estimula o seu dono a brincar com ele (let’s play = bora brincar). No entanto, em certo ponto, a brincadeira já deu (por isso mordeu o dono – para dar um fim a ela). Ele disse I’m through playing now = agora já deu a brincadeira).  

Ex: I’m through with this relationship; I can’t take it anymore.

[cansei desse relacionamento; Eu não aguento mais]

Ex: After years of working for that company, I’m through. I’m quitting.

[depois de anos trabalhando para aquela empresa, já deu. Tô pedindo demissão]

Ex: I’m through trying to reason with him; he never listens.

[cansei de tentar argumentar com ele; ele nunca escuta]

Ex: I’m through with this project if nobody else is going to contribute.

[coloco um fim a esse projeto se ninguém mais contribuir]

Entendeu como usar “I’m through” corretamente em inglês? Esperamos que sim. Para continuar a aprender inglês online é só acompanhar a gente nas nossas redes. Estamos no Instagram, YouTube, TikTok, você escolhe!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

4 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

12 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

12 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

12 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

12 meses ago

Este site utiliza cookies.