De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer “abrir a boca em inglês”, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😀
A expressão find your voice (encontrar a sua voz) pode ser usada para “abrir a boca” com o sentido de falar em uma delação ou interrogatório.
Ex: Witnesses often find their voices when they hear a reward has been offered.
[testemunhas geralmente abrem a boca quando ficam sabendo que um recompensa foi oferecida]
Para dizer “abrir boca de sono em inglês”, eu sugiro que você opte pelo verbo bocejar em inglês que e yamn.
Ex: He began yawning and looking at his watch.
[ele começou a bocejar e olhar o relógio]
Ex: I knew my company was polluting the water, but I was afraid I would lose my job if I blew the whistle on it.
[eu sabia que a minha empresa estava poluindo a água, mas fiquei com medo de perder o emprego se eu abrisse a boca sobre isso]
Ex: He is an attorney who blew the whistle on governmental corruption.
[ele é um advogado que colocou a boca no trombone sobre corrupção no governo]
Para dizer abrir a boca em se tratando de fofoca e coisas do tipo é possível adotar spread something around.
Ex: Please don’t spread this around, but Don ran away from home!
[por favor não abra a boca para ninguém, mas o Don fugiu de casa]
Ex: Don’t spread around that story!
[não abra a boca sobre essa estória]
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.