BE IN A RUT – O Que Significa Be In A Rut Em Inglês?

O Que Significa Be In A Rut Em Inglês? Normalmente, nos valemos dessa expressão idiomática do inglês para se referir à rotina que perdura há tempos. Abaixo, disponibilizo uma breve explicação aos nossos usuários, com alguns exemplos para fins de esclarecimento. Espero que vocês gostem.

Em Português, costumamos dizer coisas como “na mesma”, de forma mecanizada” ou até mesmo no “piloto automático”. Assim, se alguém diz “be in a rut” ela se refere a um padrão imutável que existe há certo tempo – se trata de um costume ou um modo de fazer as coisas que não é de agora – nunca sofreu mudanças. É o tal do não sair do lugar.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Por que Você Fez Isso Em Inglês?

Ex: Talks between the two sides have appeared to be in a rut in recent months.

[conversas entre ambas as parte parecer ter estagnado nos últimos meses]

DICA RÁPIDA  Da pobreza para riqueza em Inglês: como dizer?

Ex: Bob did not want to be in a rut doing just surgeries all day long.

[Bob não queria fazer parte do sistema e realizar cirurgias o dia inteiro]

Ex: We’re going to be in a rut for years.

DICA RÁPIDA  Pelas costas: como dizer fazer pelas costas em Inglês?

[vamos ficar nessa mesmice por anos]

Ex: We are too young to be in a rut.

[somos muito jovens para ficar nessa lenga-lenga]

Ex: The world economy seems to be in a rut

[a economia mundial parece ter dado uma travada]

Download PDF

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta