Como Dizer Motivo Suficiente Em Inglês? Você sabe? Se não sabe, vai aprender agora. Não se esqueça de, após checar as dicas abaixo, dar uma olhada em nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.

CUE FOR

Cabe o uso de cue for com o sentido de “deixa” em inglês.

Ex: Bob’s arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancing.

[a chegada do Bob for motivo suficiente para que todos se levantassem e começassem a dançar]

Ex: The cue for the market to go down is when rate rises happen.

Advertisement

[a deixa para o mercado cair é quando acontecem os aumentos das taxas]

NO CAUSE

Ex: The dentist said there was no cause for concern.

[o dentista disse que não havia motivo suficiente para preocupações]

VALID REASON / LEGITIMATE REASON

Ex: An employer can’t fire someone without a valid reason.

[um empregador não pode despedir alguém sem um motivo suficiente]

COMPELLING REASON

Ex: There are compelling reasons to believe that this is true.

[existem razões convincentes para acreditar que isso é verdade]

 

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy