Como Dizer Não Dá Em Inglês? Normalmente, dizemos não dá quando a intenção é deixar clara a inviabilidade de alguma ação por certo motivo. Por exemplo, você pede desconto a um lojista e ele diz que não dá (pois reduz em boa parte o lucro dele). Igualmente, se alguém lhe pede que troque de horário no trabalho e para você é impraticável, pois tem outros compromissos, diz, em português: não dá! Mas como expressar essa ideia em inglês?

A minha sugestão para isso é no can do. Se trata de uma maneira informal de dizer não dá em inglês. Quer saber como utilizar essa expressão idiomática em inglês? Confira, abaixo, os exemplos que separei para você, caro (a) leitor (a).

Ex: Jack: Can you give us the footage? Bob: no can do. [Jack: você pode nos entregar a gravação? Bob: não dá] Ex: No can do. I need my boss’s signature for that. [não dá. Preciso da assinatura do meu chefe para isso] Ex: No can do, my father said. [não dá, disse o meu pai] Por outro lado, caso algo não seja do seu agrado, não te apeteça, opte por it doesn’t fly with me. Ex: Maybe that’s fine for Samantha, but it doesn’t fly with me. [Talvez a Samantha não se importe, mas para mim não dá] Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de dar uma conferida nas nossas aulas de inglês online no Youtube.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy