Como Dizer Não Vejo Com Bons Olhos Em Inglês? Como Dizer Não Viu Com Bons Olhos Em Inglês? Você tem alguma sugestão? Não se preocupe, caso não tenha. Antes de mais nada, bem-vindos ao portal inglês no teclado – o melhor lugar para aprender inglês online é aqui!

Existem duas possibilidades que são: not take kindly e not look favorably.

Ex Bob didn’t take it kindly.

[Bob não viu com bons olhos]

Ex: Jack didn’t take it kindly when we forgot his party.

Advertisement

[Jack não gostou quando esquecemos sua festa]

Por outro lado, existe, também, a expressão idiomática not fly with someone (que é mais informal).

Ex: I’ve made a similar argument to my wife hundreds of times and it didn’t fly with her either.

[Eu argumentei de forma semelhante com a minha esposa centenas de vezes e ela não viu com bons olhos]

Por fim, cabe optar por not sit well:

Ex: The mayor’s decision did not sit well with many citizens.

[a decisão do prefeito não agradou a muitos cidadãos]

Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Em nosso canal no Youtube, você pode conferir várias aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis. Vale muito a pena dar uma olhada.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy