Como Dizer No Final Em Inglês? Ex: Eventually my watch turned up in a coat pocket. [no final, o meu relógio apareceu no bolso do meu casaco] Ex: In the end, you’ll …
inglês no teclado
Como Dizer No Final Das Contas Em Inglês? Ex: At the end of the day, it’s his decision. [no final das contas, a decisão é dele] Ex: And that is, at …
Como Dizer Tomar Providências Em Inglês? Ex: The restaurant manager has promised to take the matter up with the waiter involved. [o gerente do restaurante prometeu tomar providências em relação ao …
Como Dizer Tirar Medidas Em Inglês? (roupa, corpo)
Como Dizer Tirar Medidas Em Inglês? (roupa, corpo) Ex: Samantha was being measured for her wedding dress. [foram tiradas as medidas da Samantha para o vestido de casamento] Ex: She was measured to …
Como Dizer Abordar O Problema Em Inglês? (Lidar com)
Como Dizer Abordar O Problema Em Inglês? Como Dizer Lidar Com O Problema Em Inglês? É comum, em Português, usarmos o verbo abordar em diferentes ocasiões. Não apenas quando somos …
Como Dizer Ocupar Espaço Em Inglês? (ocupando espaço)
Como Dizer Ocupar Espaço Em Inglês? (ocupando espaço) Ex: Old books that were taking up space in the office. [livros antigos estavam ocupando espaço no escritório] Ex: He’s got a lot of …
Como Dizer Chegar Na Hora Certa Em Inglês? (aparecer)
Como Dizer Chegar Na Hora Certa Em Inglês? Como Dizer Aparecer Em Inglês? Ex: Bob came up trumps and managed to borrow a car for us. [o Bob chegou na hora certa …
Como Dizer Creio Piamente Em Inglês? Ex: I very believe that I am the best to continue where the Governor stops. [creio piamente que sou o melhor para continuar o …
Como Dizer Acamado Em Inglês? (Ficar De Cama)
Como Dizer Acamado Em Inglês? Como Dizer Ficar De Cama Em Inglês? Ex: Since your departure he has been sick abed. [desde a sua partida, ele tem ficado de cama] …
Como Dizer Atribuir A Culpa Em Inglês? Ex: You can’t pin the blame on her – she wasn’t even there when the accident happened. [você não pode atribuir a culpa a ela – …