O Que Significa Sell Like Hot Cakes? Essa expressão idiomática é utilizada no contexto das vendas. Isso mesmo, da comercialização de mercadorias. Em Inglês, quando a intenção é dizer que…
o que significa
O Que Significa Pull Someone’s Leg? Você sabe? Adote a expressão idiomática pull someone’s leg quando a intenção é se referir à tentativa de alguém enganar outra pessoa por meio…
POP THE QUESTION – O Que Significa Pop The Question?
O Que Significa Pop The Question? Se você estiver pensando em desembuchar uma pergunta qualquer, está redondamente enganado. Empregamos a expressão popular pop the question para exprimir o sentido de…
O Que Significa Pay Through The Nose? Você sabe? Caso opte por uma tradução ao pé da letra, irá se deparar com algo como pagar via nariz, faz algum sentido…
O Que Significa Play Hardball Em Inglês? Você sabe? Muitas pessoas optam por jogar duro. Eu, particularmente, prefiro dizer “pegar pesado” ou “não dar colher de chá”. Ou seja, é…
O Que Significa Play It Safe? Jogar de forma segura? Essa tradução é, de certa forma, cabível. É que empregamos a expressão play it safe para exprimir a noção de…
O Que Sigifica O Phrasal Verb Act Up? Você faz alguma ideia? Aqui, em nossa página, você encontra diversas explicações sobre verbos frasais do inglês. Utilize a lupa no topo…
O Que Significa On Borrowed Time Em Inglês? Faz alguma ideia? Me fizeram essa pergunta em nosso canal oficial no Youtube. Como, geralmente trato sobre expressões idiomáticas aqui na página…
Not One’s Cup Of Tea: O Que Significa Not My Cut Of Tea?
O Que Significa Not My Cut Of Tea? Recebi essa pergunta em nosso canal de inglês no Youtube – onde milhares de pessoas estão inscritas. Por lá você confere todas…
Hold Close To The Chest: O Que Significa Keep Close To The Chest?
Hold Close To The Chest: O Que Significa Keep Close To The Chest? Aqui estamos diante da expressão equivalente ao nosso “bem guardado” ou guardado (a) a sete chaves. Isso…