Verbos Frasais Separáveis e Não Separáveis Em Inglês

verbos frasais separ√°veis e n√£o separ√°veisVerbos Frasais Separ√°veis e N√£o Separ√°veis Em Ingl√™s s√£o motivo de estresse para muitos estudantes de ingl√™s. Principalmente quem est√° come√ßando a estudar ingl√™s. Essa turma, ent√£o, nem se fala! Fica simplesmente desesperada e muito angustiada. Primeiro porque a defini√ß√£o de phrasal verbs ainda n√£o est√° bem assentada e segundo porque inciam uma busca sem fim por uma lista de verbos frasais separ√°veis e n√£o separ√°veis em ingl√™s¬†com o intuito de memorizar ao menos um n√ļmero razo√°vel de ambos os formatos para fazer bonito em ingl√™s. Pensando nisso, resolvemos falar sobre esse tema para esclarecer alguns pontos e ajudar toda essa galera que quer muito por uma p√° de cal nesse assunto.

Antes de falarmos sobre os verbos frasais separ√°veis e insepar√°veis¬†em ingl√™s, eu gostaria de lhe fazer a seguinte pergunta: voc√™ conhece o canal de ingl√™s no Youtube do blog Ingl√™s no Teclado? Hoje em dia h√° milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de ingl√™s as quais s√£o para todos os n√≠veis. S√£o dicas de ingl√™s para os n√≠veis: b√°sico, intermedi√°rio, avan√ßado e proficiente. Tem gente do Brasil, Irlanda, Estados Unidos, Canad√°, Portugal e muito mais seguindo a gente por l√°. Essa √© a melhor maneira de esclarecer todas as suas d√ļvidas em ingl√™s [clique aqui para conhec√™-lo]. Como sempre dizemos por aqui, escolas de ingl√™s e cursos de ingl√™s online s√£o importantes, mas blogs de ingl√™s tamb√©m.

Verbos Frasais Separáveis e Não Separáveis Em Inglês

N√£o existe uma regra que d√™ pistas sobre¬†phrasal verbs separ√°veis e phrasal verbs insepar√°veis, isto √©, voc√™ dever√°, como dito no come√ßo desse artigo, memorizar um n√ļmero razo√°vel e se habituar com o uso de cada um deles.

Existem verbos em ingl√™s que s√£o compostos por duas palavras. O¬†phrasal verb, por exemplo, al√©m de composto por duas palavras, seu sentido geral √© diferente do sentido de cada uma das palavras que o comp√Ķe. ¬†√Č como j√° definimos aqui na nossa p√°gina:

DICA R√ĀPIDA  Phrasal Verbs para o trabalho: impressione o chefe (√°udio)

PHRASAL VERBS s√£o verbos compostos de duas ou mais palavras. S√£o traduzidos como verbos frasais em fun√ß√£o de conterem mais de uma palavra em sua constitui√ß√£o. ¬†Da√≠ porque dizer que se parecem com frases. Verbos frasais podem ser formados por preposi√ß√Ķes ou n√£o.

Justamente pelo fato de possu√≠rem duas palavras, algumas vezes √© poss√≠vel encaixar uma palavra entre as suas que o comp√Ķe ou n√£o, deixando cada uma em uma extremidade. Isso mesmo, inclu√≠mos uma palavra entre as duas que o formam. ¬†Os separ√°veis, como j√° diz o pr√≥prio nome, indica que est√£o¬†suscept√≠veis a essa abordagem. J√° os n√£o separ√°veis, n√£o nos permitem fazer isso. ¬†Para fins did√°ticos, vamos chamar essa “terceira palavra” do tipo “meter a colher” de palavra-alvo.

Estrutura dos verbos separáveis em inglês:

Primeira Palavra do Phrasal Verb + Palavra- alvo + Segunda Palavra do Phrasal Verb

Estrutura dos verbos não separáveis em inglês:

Primeira Palavra do Phrasal Verb + Segunda Palavra do Phrasal Verb +  Palavra-alvo

A palavra-alvo nada mais √© do que o objeto da nossa frase. Se algu√©m diz: eu vi….voc√™ o pergunta: viu o qu√™? Do contr√°rio a frase permaneceria sem sentido. Na sua pergunta voc√™ est√° interessado no objeto da frase. Chamamos no esquema acima o objeto da ora√ß√£o de palavra alvo, mas o objeto pode ser formado por mais de uma palavra.

Vejamos um exemplo para esclarecer isso melhor. O phrasal verb put off significa postergar, adiar, deixar para depois. A sua primeira palavra é put e a sua segunda palavra é off. O que por exemplo podemos postergar? Uma viagem (trip em inglês).  O interessante é que o passado desse verbo é put off também, isto é, não muda.

Ex: We put off our trip.

[a gente postergou nossa viagem] 

Postergou o quê? Resposta: our trip = nossa viagem.

DICA R√ĀPIDA  REPORTED SPEECH (Substitui√ß√Ķes de Palavras E Tempos Verbais)

O conjunto our trip, o qual é o objeto da oração, veio ao final Рdepois da primeira e segunda palavras do verbo frasal. Essa construção, no entanto, poderia se dar de uma outra forma. Eu poderia muito bem dizer em inglês:

Ex: We put our trip off.

[a gente postergou nossa viagem] 

Nesse caso o objeto (na cor verde) ocorreu entre as palavras put e off Рo que ilustra a estrutura geral dos verbos separáveis em inglês.

Isso significa que put off é um verbo separável em inglês? Correto! O objeto pode ocorrer ao final ou entre as palavras que o constituem (put e off).

Ainda trabalhando com esse exemplo, vamos agora substituir our trip (nossa viagem) pelo pronome (objetc pronoun)¬†it que √© espec√≠fico para coisas, animais e ocasi√Ķes (nossa viagem, no caso).

Ex: We put it off.

Parte-se do pressuposto que a pessoa que nos ouve já sabe que it faz referência a our trip (nossa viagem). Saiba que a regra gramatical dita que se optarmos por usar um pronome ele deverá vir entre as palavras que constituem um verbo frasal, nunca após ele. Por isso não diga put off it. Logo, conclui-se que o phrasal verb put off é um verbo frasal separável, pois confere ao usuário a faculdade de usá-lo de maneira separável ou não, conforme o seu critério.

Quer saber quais phrasal verbs são separáveis? Confira abaixo uma lista de verbos separáveis em inglês. Se trata de um mero aperitivo, pois existem muitos outros.

Verbo Frasal Separ√°vel Significado
Make up Inventar
Wake up Acordar
Turn Off Desligar
Turn On Ligar
Put On Colocar roupas, acessórios e demais apetrechos
Look up Procurar, pesquisar no dicion√°rio, nas p√°ginas amarelas etc
Figure out Desvendar, decifrar
DICA R√ĀPIDA  10 phrasal verbs indispens√°veis para quem fala Ingl√™s

Agora vamos dar uma olhada no verbo frasal run into, cujo uso foi extensivamente explicado [nesse artigo, clique]. Para o nosso estudo de hoje, vamos assumir que o significado de run into seja encontrar com alguém por a caso, se esbarrar com alguém inesperadamente (gíria).  O seu passado é ran into.

Ex: I ran into Jack at the bank.

[encontrei com o Jack no banco]

Vamos agora usar o pronome him no lugar do nome Jack, supondo que a pessoa que nos escuta sabe que him faz referência à pessoa Jack.

Ex: I saw Jack yesterday. I ran into him at the bank.

[vi o Jack ontem. O encontrei no banco]

Um estudantes de inglês desavisado poderia muito bem dizer I ran Bob into at the Bank Рadotando a forma separável, alocando Bob entre as palavras que constituem o verbo frasal. Contudo, este não é um exemplo de verbo separável do inglês que tolera essa prática, mas sim um dos tanto exemplos de verbos frasais inseparáveis ou phrasal verbs não separáveis do inglês.

Abaixo destacamos uma lista de verbos frasais inseparáveis do inglês. Novamente se trata de um aperitivo, OK?

Verbo Frasal Separ√°vel Significado
Get off Descer, desembarcar ou sair de algum local
Get on Subir, embarcar ou entrar em algum local
Get over Superar, vencer, derrotar
Call on Pedir explica√ß√Ķes

Ent√£o isso. Se voc√™ gostou de aprender sobre os¬†verbos frasais separ√°veis e n√£o separ√°veis em ingl√™s¬†e gostaria de poder contar com a nossa ajuda para aprender muito mais, conhe√ßa o nosso canal de ingl√™s no Youtube. Essa √© a melhor maneira de aprender ingl√™s online e esclarecer todas as suas d√ļvidas¬†[clique aqui para conhec√™-lo]. No Facebook, a gente avisa quando h√° novidades por aqui. Ajuda a gente, √© rapidinho!¬† ūüėČ

Download PDF

Coment√°rios

SEM COMENT√ĀRIOS

Deixe uma resposta