Home O que significa, como usar e traduções em Inglês Gírias de Redes Sociais Em Inglês [Atualizado]

Gírias de Redes Sociais Em Inglês [Atualizado]

by Daniel Silva
0 comment

Você, provavelmente, deve conhecer algumas gírias usadas em redes sociais. No entanto, pode estar em busca de gírias de redes sociais em inglês. Caso este seja o seu caso, saiba que está no lugar certo. Muito bem-vindo (a) ao portal inglês no teclado – estamos no ar há mais de dez anos.

As redes sociais em inglês têm suas próprias gírias e abreviações que tornam a comunicação mais rápida e divertida. Conhecer essas expressões pode facilitar a interação online e ajudar a compreender melhor o que está sendo dito. Aqui vão algumas das gírias mais comuns e como usá-las em frases. Esperamos que gostem!

LOL (LAUGH OUT LOUD)

Essa é uma das gírias mais antigas e significa “rindo muito” ou “morrendo de rir”. É usada para mostrar que algo é muito engraçado. Exemplo em inglês: “That meme is so funny, LOL”. Tradução: “Aquele meme é tão engraçado, rindo muito”

BRB (BE RIGHT BACK)

Advertisement

Essa é usada quando alguém vai se ausentar por um momento, mas voltará em breve. Exemplo em inglês: “I need to get a drink, BRB”. Tradução: “Preciso pegar uma bebida, volto já”

IDK (I DON’T KNOW)

Essa gíria é usada para dizer que você não sabe algo. Exemplo em inglês: “IDK what happened to my phone”. Tradução: “Não sei o que aconteceu com meu telefone”

BTW (BY THE WAY)

Significa “a propósito” ou “por sinal” e é usada para adicionar algo à conversa. Exemplo em inglês: “BTW, did you see the latest episode?” Tradução: “A propósito, você viu o último episódio?”

TBH (TO BE HONEST)

Essa é usada para introduzir uma opinião sincera. Exemplo em inglês: “TBH, I didn’t like the movie”. Tradução: “Para ser honesto, eu não gostei do filme”

YOLO (YOU ONLY LIVE ONCE)

Essa expressão é usada para encorajar a viver o momento e aproveitar as oportunidades, pois “você só vive uma vez”. Exemplo em inglês: “I’m going to travel the world, YOLO”. Tradução: “Eu vou viajar pelo mundo, você só vive uma vez”

FOMO (FEAR OF MISSING OUT)

Refere-se ao medo de perder algo interessante ou importante que está acontecendo. Exemplo em inglês: “I have to go to the party, I don’t want FOMO”. Tradução: “Eu tenho que ir à festa, não quero ficar de fora”

SMH (SHAKING MY HEAD)

Essa é usada para expressar desaprovação ou decepção. Exemplo em inglês: “He forgot his keys again, SMH”. Tradução: “Ele esqueceu as chaves de novo, balançando a cabeça”

TBT (THROWBACK THURSDAY)

Uma hashtag popular usada nas quintas-feiras para compartilhar fotos ou memórias do passado. Exemplo em inglês: “Here’s a pic from last summer, #TBT”. Tradução: “Aqui está uma foto do verão passado, #TBT”

IMO (IN MY OPINION)

Usada para introduzir uma opinião pessoal. Exemplo em inglês: “IMO, this is the best song of the year”. Tradução: “Na minha opinião, esta é a melhor música do ano”

Para conferir outras gírias além dessas, é só [clicar aqui]. 

Agora que você sabe mais sobre gírias de redes sociais em inglês, que tal colocar essas dicas em prática? Estamos em grande parte das redes. No YouTube, por exemplo, você confere as nossas aulas de inglês online e nas demais redes outras dicas de inglês. Nos vemos por lá!

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy