Home O que significa, como usar e traduções em Inglês O Que Significa “Keep It Real” Em Inglês?

O Que Significa “Keep It Real” Em Inglês?

by Daniel Silva
0 comments

Você já ouviu alguém dizer “keep it real” e ficou se perguntando o que exatamente essa expressão quer dizer? Pois bem, vou te explicar de um jeito simples e descontraído, para que você possa entender e, quem sabe, até usar no seu dia a dia. Caso surja alguma dúvida, basta deixar o seu comentário ao final para que possamos te ajudar. 

O que é “keep it real”?

A expressão “keep it real” é uma gíria que surgiu no meio da cultura hip-hop, mas acabou se espalhando e sendo usada em várias situações. Basicamente, quando alguém diz “keep it real”, a pessoa está pedindo para que você seja autêntico, verdadeiro, fiel a si mesmo. Nada de ficar inventando histórias ou tentando ser algo que você não é.

Como usar “keep it real”?

Agora que você já sabe o que significa, vamos ver alguns contextos em que essa expressão pode ser usada:

KEEP IT REAL PARA SEJA VOCÊ MESMO(A)!

Imagina que você está numa festa, e todo mundo está tentando impressionar com roupas de marca e conversas cheias de exagero. Um amigo vira para você e diz:

Ex: Dude, relax, you don’t need to pretend to be someone you’re not. Keep it real!

Advertisement

[cara, relaxa, você não precisa fingir ser alguém que você não é. Seja você mesmo!]

KEEP IT REAL PARA MANTENHA A HONESTIDADE

Digamos que você está numa situação em que a verdade precisa ser dita, mesmo que não seja o que as pessoas querem ouvir.

Ex: I know the truth hurts, but we need to keep it real with them.

[eu sei que a verdade dói, mas precisamos ser honestos com eles]

KEEP IT REAL PARA NÃO COMPLIQUE AS COISAS

Às vezes, a gente tende a complicar demais as situações, né? Mas aí vem aquela pessoa prática e manda:

Ex: There’s no need to overthink this, just keep it real and do what needs to be done.

[não precisa complicar, apenas faça o que precisa ser feito]

KEEP IT REAL PARA LEALDADE

A expressão também pode ser usada para indicar que alguém está sendo leal, mantendo os pés no chão, sem se desviar do caminho certo.

Ex: She’s always had my back, never changed, always kept it real.

[ela sempre esteve ao meu lado, nunca mudou, sempre foi leal]

Como você muito provavelmente deve ter perecebido  “Keep it real” é uma expressão versátil, que pode ser usada para incentivar alguém a ser autêntico, a manter a honestidade, a simplificar as coisas ou a ser leal. No fundo, ela é um lembrete para sermos verdadeiros, seja com nós mesmos ou com os outros. Então, da próxima vez que você estiver numa situação em que a autenticidade é a melhor escolha, lembre-se: keep it real!

Caso queira continuar contando com o nosso apoio e assistência para alcançar a fluência em inglês, entre para a comunidade do Portal Inglês no Teclado (InT) no YouTube. Essa é uma excelente forma de manter o seu inglês atualizado!

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy