Ralar em Inglês: como dizer ralar em Inglês (se esforçar)

Como dizer ralar em Inglês?

ralar em inglês [put your shoulder to the wheel]

Ex: Jack deserves it. He really put his shoulder to the wheel.

[Jack merece. Ele ralou muito]

Ex: You have to put your shoulder to the wheel if you want to finish this on time.

[você tem que ralar se quiser terminar isso a tempo]

Ex: You’d better put your shoulder to the wheel this time.

[Você deve se esforçar dessa vez]

Ex: Did she  put her should to the wheel?

[ela se esforçou?]

Ex: I really put my shoulder to the wheel.

[eu ralei demais]

Ex: He had put his shoulder to the wheel on his behalf.

[ele havia ralado muito por essa causa]

Ex: I’m ready to put my shoulder to the wheel.

[tô pronto para ralar]

Veja um dos textos mais acessados dessa página:
Expressões em Inglês
Expressões em Inglês que escolas não ensinam

Expressões em Inglês que escolas não ensinam

Aprendeu a como dizer ralar em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveita para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.

Curtir página do Facebook

Download PDF

ARTIGOS SEMELHANTES

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta