Home Phrasal Verbs em Inglês, Chunks e Collocations Phrasal Verbs com COME em Inglês

Phrasal Verbs com COME em Inglês

by Daniel Silva
0 comments

Phrasal Verbs com COME em Inglês existem aos montes, mas nesse artigo vamos destacar cinco que aparecem com muita frequência mesmo. Assim, você evitar ser pego desprevenido além de aumentar o seu portfólio de vocabulário.

Antes de conferirmos como dizer phrasal verbs com come em Inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Lá você encontra diversas dicas de inglês e vídeos que vão lhe agregar aprendizado de qualidade. Como eu sempre digo por aqui, curso de inglês e escola de inglês têm o seu lugar, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai curtir muito!  😀

Come across

Use o phrasal ver come across com o sentido de encontrar algo ou alguém por acaso.

Ex: I’ve never come across anyone quite like her before.

[nunca me deparei com alguém igualzinho a ela] 

Advertisement

Ex: We’ve come across a few problems that need resolving.

[esbarramos com alguns problemas que precisam de solução] 

Come up with

O verbo frasal come up with pode ser empregado com o sentido de ter uma ideia ou até mesmo inventar um plano.

Ex: Is that the best you can come up with?

[isso é o melhor que você pode inventar?] 

Entretanto, também é possível utilizar esse phrasal verb com o sentido de produzir, criar ou descobrir.

Ex: They came up with a cure for the disease.

[eles descobriram a cure para a doença]

Come off

Um dos usos de come off é para dizer corta essa ou sair dessa em inglês. Embora, seja possível empregar esse verbo dessa forma, ele possui muito outros significados como já explicamos [nesse artigo, clique].

Ex: Come off it!

[deixa disso!]

Ex: Come off it! You know very well that’s not true!

[sai dessa! você sabe muito bem que isso não é verdade!]

Ex:  Oh come off it! You can’t seriously be saying you knew nothing about this.

[a qual é! Você não pode estar falando sério que não sabia nada a respeito disso] 

Come down on

Use come down on para exprimir o sentido de criticar ferozmente ou punir alguém ou algo exemplarmente. Confira dois exemplos do Cambridge Dictionary:

Ex: They’re coming down heavily on people for not paying their licence fees.

[eles estão pegando pesado com pessoas que não estão pagando as taxas da licença] 

Ex: The authorities plan to come down hard on truancy in future.

[as autoridades pretendem pegar pesado com a vadiagem no futuro] 

Come down with

Muito cuidado com o uso de come down em inglês, pois aqui necessitamos da preposição with, do contrário, como você já deve ter notado, o sentido é outro totalmente diferente. O sentido de come down with é o de pegar uma doença.

Ex: I feel like I’m coming down with a cold.

[sinto que tô pegando um resfriado] 

Gostou dos phrasal verbs com come em inglês?  Caso você ainda queira esclarecer algum ponto, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é uma excelente chance de você turbinar o seu conhecimento e ainda contar com a nossa ajuda para esclarecer eventuais dúvidas [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!   😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy