Como Dizer Passar Em Inglês? Existem diversos contextos nos quais usamos o verbo passar. Daí o porquê de ser difícil apontar um único termo para todos as situações inimagináveis em que dizemos “passar”. De qualquer forma, abaixo cito vinte exemplos para que você possa avaliar qual mais se encaixa ao contexto que você tem em mente.
VERBO TO PASS
Ex: The crowd parted to let the truck pass.
[a multidão se separou para deixar o caminhão passar]
Ex: Can you pass me that bag by your feet?
[você pode me passar aquela sacola próxima ao seu pé]
Ex: Pass the salt, please.
[me passa o sal, por favor]
Ex: He passed the rope carefully around the post.
[ele passou a corda cuidadosamente ao redor do poste]
Ex: Did he pass the test?
[ele passou na prova?]
Ex: Her anger suddenly passed.
[a raiva dela passou de repente]
Ex: Did the headache finally pass?
[a dor de cabeça dela passou?]
Ex: Please don’t pass by me so fast.
[por favor não passe por mim de forma tão apressada]
VERBOS COM A PALAVRA THROUGH
Ex: The first rays of morning sunlight streamed through the open doorway.
[os primeiros raios de sol passaram pela porta aberta]
Ex: We passed through the gates into a courtyard behind.
[passamos pelos portões e chegamos a um pátio dos fundos]
VERBO TO BE PARA TEM PASSADO
Ex: How have you been?
[como você tem passado?]
GO BY PARA PASSAR O TEMPO
Ex: Things will get easier as time goes by.
[as coisas se acalmaram à medida que o tempo for passando]
Ex: Last month went by so fast.
[o último mês passou tão rápido]
GO BY PARA PASSAR EM ALGUM LOCAL
Ex: I went by the post office on the way home.
[passei no correi a caminho de casa]
PUT ON PASSAR PROTETOR, MAQUIAGEM ETC
Ex: Don’t forget to put on sunscreen!
[não se esqueça de passar protetor!]
Ex: I’m sure you have watched your mom put makeup on at least once.
[tenho certeza que você já viu a sua mãe passar maquiagem ao menos uma vez]
BEGIN PARA INDICAR MUDANÇA DE HÁBITO
Ex: More and more people are beginning to do their shopping on-line.
[cada vez mais pessoas passam a fazer compras online]