O Que Significa Hassle Em Inglês? Qual a tradução? Sabe como usar corretamente? Abaixo relaciono alguns contextos em que essa palavra é usada por meio de exemplos diretos. Se mesmo após checar a explicação você permanecer com alguma dúvida, deixe o seu comentário ao final.
HASSLE COM O SENTIDO APORRINHAÇÃO / APOQUENTAÇÃO
Ex: Lately, her boss has been giving her a lot of hassle.
[o chefe dela a tem dado muita tarefa ultimamente]
HASSLE COM O SENTIDO DE EMPECILHO
Ex: What is the hassle of selling a car online?
[qual o empecilho de vender um carro na internet?]
HASSLE COM O SENTIDO DE DEUS NOS ACUDA
Ex: Shopping for hand sanitizer is a serious hassle right now, isn’t it?
[sair para comprar álcool em gel em tempos como esses é um Deus nos acuda, não é?]
HASSLE-FREE COM O SENTIDO DE “SEM DOR DE CABEÇA”
Ex: He made a few recommendations on hassle-free meals.
[ele deu algumas sugestões de refeições que não dão trabalho]