A palavrinha “up” pode parecer simples, mas não se engane – ela é super versátil e tem muitos significados diferentes, dependendo do contexto. Mais do que só “para cima,” “up” aparece em diversas expressões e pode transmitir várias ideias. Vamos checar algumas formas comuns de usar “up” no dia a dia.
UP COMO “PARA CIMA”
Esse é o uso mais básico de “up”, indicando movimento para cima.
Ex: Look up at the sky.
[olhe para cima, para o céu]
UP COMO “AUMENTAR”
“Up” também é usado para falar de algo que está aumentando ou subindo.
Ex: The prices are going up.
[os preços estão subindo]
UP COMO “TERMINAR” OU “COMPLETAR”
Em muitos casos, “up” indica que algo foi finalizado ou completado.
Ex: Time’s up!
[o tempo acabou!]
UP COMO “ACORDADO” OU “EM PÉ”
“Up” pode significar que alguém já está acordado ou de pé.
Ex: I was up all night.
[fiquei acordado a noite toda]
UP COMO “PRONTO” OU “DISPONÍVEL”
Se algo está “up”, isso pode significar que está pronto ou disponível.
Ex: Is the new update up yet?
[a nova atualização já está disponível?]
UP COMO “MELHORAR”
Quando usamos “up” em expressões como “cheer up”, significa que algo vai melhorar ou ficar mais animado.
Ex: Cheer up! Things will get better.
[anime-se! As coisas vão melhorar]
UP COMO “PRÓXIMO”
“Up” também pode indicar que algo ou alguém é o próximo da lista.
Ex: Who’s up next?
[quem é o próximo?]
UP COMO “AUMENTAR A INTENSIDADE”
“Up” pode ser usado para intensificar uma ação, como em “step up” (aumentar o esforço).
Ex: We need to step up our game.
[precisamos aumentar nosso esforço]
UP COMO “MELHORAR” FINANCEIRAMENTE
Em alguns contextos, “up” pode ser usado para indicar melhora financeira ou uma situação próspera.
Ex: He’s been doing well, his business is really up.
[ele tem se saído bem, o negócio dele está indo de vento em popa]
UP COMO “FUNCIONANDO” OU “ATIVO”
Também é comum ver “up” usado para dizer que algo está funcionando ou ativo.
Ex: The system is back up.
[o sistema voltou a funcionar]
UP COMO “EM DESTAQUE” OU “EM ALTA”
Quando algo ou alguém está “up”, pode significar que está em evidência ou popular.
Ex: His new movie is up for an award.
[o novo filme dele está concorrendo a um prêmio]
UP EM PHRASAL VERBS
Uma das áreas em que “up” aparece bastante é nos famosos phrasal verbs. Aqui estão mais alguns exemplos:
- Break up – terminar um relacionamento
- Catch up – alcançar ou se atualizar
- Set up – configurar ou organizar
- Bring up – mencionar ou criar (um tópico ou criança)
- Turn up – aparecer ou aumentar o volume
CURIOSIDADES E ERROS COMUNS EM INGLÊS
Uma curiosidade é que, em inglês falado, “up” é muitas vezes usado apenas para intensificar uma ação. Por exemplo, em “clean up” (limpar), o “up” não muda o sentido básico de “clean”, mas dá a ideia de “limpar completamente” ou “dar aquela caprichada.”
Outro uso curioso é no contexto de tecnologia ou informática, quando dizemos que um sistema ou site está “up”, significando que ele está funcionando.
Ex: The website was down for a few hours, but now it’s back up.
[o site ficou fora do ar por algumas horas, mas agora voltou a funcionar]
“Up” é uma daquelas palavras curinga que você vai ver em muitos lugares e de formas bem diferentes. Desde indicar movimento para cima até finalizar uma ação, ou mesmo intensificar algo, dominar os diferentes significados de “up” vai melhorar muito sua fluência no inglês. Ficou interessado em aprender mais? Continue acompanhando o Inglês no Teclado para mais dicas! Nos vemos no YouTube?