Como Dizer Pelo Jeito Em Inglês? Como Dizer Pelo Que Sei Em Inglês? Ou seja, em se tratando da expressão “pelo jeito”, qual seria uma alternativa equivalente da língua inglesa? Antes de mais nada, sejam todos muito bem-vindos (as) ao portal inglês no teclado. Somos apaixonados por essa língua e, além dessa página, mantemos um canal oficial no Youtube com diversas aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis.

Caso você esteja interessado em saber como dizer pelo jeito em inglês / pelo que sei em inglês, saiba que uma das possibilidades é: as / so far as I can tell.

Ex: As far as I can tell the money for the new hospital will be raised by a sales tax.

[pelo que sei, o dinheiro para o novo hospital será arrecadado por um imposto sobre vendas]

Ex: As far as I can tell everybody seems to be ignoring the basic underlying issue.

Advertisement

[pelo jeito, todo mundo parece estar ignorando o problema básico subjacente]

Além disso, cabe o uso de by the look (s) of things. Observe os seguintes exemplos:

Ex: By the looks of things, everyone seems to have taken the hint.

[Pelo jeito, todo mundo parece ter entendido a dica]

Ex: By the looks of things, I would guess someone drove by and threw the bottle from the street.

[Pelo jeito, eu acho que alguém passou dirigindo e jogou a garrafa da rua]

Então, é isso. Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possa esclarecê-la. Não se esqueça de conferir o nosso trabalho no Youtube.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy