Como diferenciar verbo, substantivo ou adjetivo em Inglês?
Aprender uma língua estrangeira é um ato nobre que engrandece o conhecimento próprio.
Uma das maiores reclamações que sempre ouvi de estudantes da língua inglesa é quanto a dificuldade em memorizar palavras. A vontade de expandir o vocabulário é tão grande que algumas pessoas passam horas lendo páginas e mais páginas de dicionários, na tentativa de enriquecer duas das principais habilidades que desejam desenvolver – fala e escrita.
Pensando nisso, é interessante destacar uma das inúmeras características do Inglês que pode auxiliar atuando como fator coadjuvante nesta empreitada. Isto porque dado o cenário de constante aprendizagem, é preciso que o indivíduo esteja apto a diferenciar verbos de substantivos, substantivos de adjetivos, isto é, as diferentes classes gramaticais e funções que cada palavra desempenha em um dado contexto.
Este é um dos passos iniciais para que, paulatinamente, o entendimento se torne mais claro, natural e, principalmente, ágil, aspecto de fundamental importância para o avanço intelectual próprio.
Em outras palavras, é recomendado que o estudante da língua inglesa seja capaz de distinguir o papel que cada palavra desempenha em uma dada frase.
A dificuldade em memorizar palavras novas em um idioma estrangeiro é dada pelo uso infrequente das mesmas.
No entanto, é possível ao menos amenizar as consequências desta dificuldade natural.
Para isto, o auxílio da diferenciação de palavras ocorre como ferramenta útil, já que muitas palavras desempenham a função de verbo, substantivo, adjetivo etc.
Peguemos como exemplo a palavra:
1. love
Se alguém me perguntasse:
– o que significa love?
Eu, certamente, diria:
– Depende.
E depende mesmo. Vamos dar uma olhada nos exemplos abaixo:
Ex: I love her. (verbo)
Ex: Love is in the air. (substantivo)
2. book
Ex: I have two books. (substantivo)
Ex: I have booked a table for five people. (verbo)
Saber diferenciar a função de cada palavra em situações distintas pode auxiliar na memorização das mesmas, uma vez que o conhecimento que se tem de uma palavra pode assistir na interpretação de outra similar.