O Que Significa Whole Em Inglês? Como usar? Essa palavra ocorre com muita frequência na língua inglesa e aprender a usá-la com plenitude é fundamental. De qualquer forma, antes de conferirmos o “significado de whole” em inglês eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😀
WHOLE
Use a palavra whole com o sentido de todo (a). Confira:
Ex: You have your whole life ahead of you!
[você tem a vida toda pela frente]
Ex: The whole thing just makes me sick.
[a coisa toda me deixa enojado]
Ex: The whole family died in a car accident.
[a família toda morreu em um acidente de carro]
Ex: The whole thing embarrasses her.
[o negócio todo a deixa envergonhada]
Ex: I saw the whole thing.
[eu vi a parada toda]
Você também pode empregar a palavra whole com o sentido de inteiro (a). Observe:
Ex: Place a whole onion inside the chicken.
[coloque um alho inteiro dentro do frango]
Ex: I want the whole area searched!
[quero a área inteira vasculhada]
Ex: The whole thing was a lie.
[a parada toda era uma mentira]
Whole como enfatizador
Um uso de whole em inglês que costuma confundir estudantes de inglês é quando atua como enfatizador. Nesse caso, o uso é facultativo e empregado apenas para potencializar o sentido presente na frase de muito. Geralmente dizemos a whole lot como “muito”, “tanto bom”, “bem” e por aí vai.
Ex: Things were about to get a whole lot worse.
[as coisas estavam a um passo de ficar bem piores]
Whole Lotta Love
Uma música que faz muito sucesso entre os fãs de Led Zeppelin é chamada Whole Lotta Love. Se você não a conhece super vale a pena ficar por dentro desse ícone do amor. Dá o play no vídeo abaixo e se inteire sobre esse assunto.
De qualquer forma, passemos para a análise do seu título. Na canção é repetido incessantemente o seguinte:
Wanna a whole lotta love
Wanna whole lotta love
Wannna whole lotta love
Wanna whole lotta love
Em Inglês é muito comum o uso de transgressões dos ditames gramaticais como uma forma de expressar a sua arte e a desobediência às regras, exatamente como explicamos [nesse texto, clique]. Como já explicamos diversas vezes aqui no blog, wanna é a representação fonética de como soa a combinação de palavras want to.
Ex: I want to kiss you = I wanna kiss you.
[eu quero beijá-la]
Contudo, a regra dita que apenas usamos um verbo após want to como explicamos [nesse artigo]. Assim, o que o cantor que dizer, numa perspectiva gramatical padrão, é I want a whole lot of love. Ou seja, quero um tantão de amor.
Então é isso. Espero que você tenha curtido essa nossa dica e se alguém lhe perguntar o que significa whole, você saiba responder com confiança. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]