O Que Significa It Didn’t Cross My Mind?

A  combinação e palavras it didn’t cross my mind Ă© utilizada com o sentido de que em nenhum momento certa reflexĂŁo passou pela minha cabeça. É quando dizemos coisas como “em nenhum momento passou pela minha cabeça que eu poderia resolver este problema dessa forma”. VocĂȘ pode traduzi-la como “nem passou pela minha cabeça”.

DICA RÁPIDA  Chip off the block: o que significa essa expressĂŁo interessante?

Ex: It didn’t crosse my mind to do so.

[nem passou pela minha cabeça fazer isso]

Ex: It didn’t cross my mind that the Covid-19 father’s day of 2020 would be the last we would spend together.

DICA RÁPIDA  O Que Significa See Your Way clear To Em InglĂȘs?

[Nem me passou pela cabeça que o dia dos pais de 2020, em pandemia, seria o Ășltimo que passarĂ­amos juntos]

Muito simples, nĂŁo Ă©? Ficou com alguma dĂșvida sobre essa explicação ou sobre este modo de se expressar, comente abaixo para que possamos te ajudar. Confira, agora, as nossas aulas de inglĂȘs online. Milhares de pessoas estĂŁo inscritas em nosso canal oficial no Youtube. MilhĂ”es de usuĂĄrios jĂĄ passaram por lĂĄ.

DICA RÁPIDA  Withered in its shadow: o que significa e tradução
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta