Home O que significa, como usar e traduções em Inglês Pharmacy ou Drugstore: Qual o Certo?

Pharmacy ou Drugstore: Qual o Certo?

by Daniel Silva
0 comments


Você sabe a diferença entre “pharmacy” e “drugstore”? Sabe qual o termo correto? Será que existe uma palavra certa, mesmo? Antes de mais nada, sejam todos muito bem-vindos (as) ao portal inglês no teclado. Além desta página, manemos um canal oficial no YouTube com aulas de inglês para estudantes de todos os níveis. Vale muito a pena dar uma conferida em  nossas didática por lá.

A escolha entre os termos “pharmacy” e “drugstore” pode gerar certa confusão, especialmente considerando aspectos culturais e as diferenças entre os sistemas de saúde de diversos países. Ambos os termos são utilizados para se referir a estabelecimentos que vendem medicamentos e produtos relacionados à saúde, mas há distinções que podem ser observadas.

Nos Estados Unidos, por exemplo, o termo mais comum é “drugstore”. Ele se refere a estabelecimentos que oferecem não apenas medicamentos, mas também uma variedade de produtos, desde artigos de higiene pessoal até alimentos e produtos de beleza. As “drugstores” muitas vezes possuem áreas específicas dedicadas a produtos farmacêuticos, mas o escopo de suas ofertas é mais abrangente.

Já o termo “pharmacy” é frequentemente utilizado em contextos mais formais e específicos para se referir a estabelecimentos que se concentram principalmente na dispensação de medicamentos. Em alguns países, como o Reino Unido, é comum encontrar farmácias que oferecem uma ampla gama de serviços de saúde, como aconselhamento farmacêutico, imunizações e verificação de sinais vitais.

No Brasil, a preferência pelo termo pode variar. O termo “farmácia” é amplamente utilizado e abrange tanto estabelecimentos que oferecem apenas medicamentos quanto aqueles que também comercializam outros produtos de cuidados pessoais. No entanto, algumas pessoas podem adotar a palavra “drogaria” para se referir a locais que se concentram mais na venda de medicamentos.

Advertisement

Em última análise, a escolha entre “pharmacy” e “drugstore” pode depender do contexto cultural e local. É importante entender as nuances de cada termo e como eles são comumente utilizados na região específica em que se está. Ambos os termos desempenham um papel crucial no acesso aos cuidados de saúde e na disponibilidade de medicamentos, independentemente da nomenclatura utilizada.

Então, é isso. Entendeu como usar as palavras “drugstore” e “pharmacy” em inglês? Caso tenha ficado com alguma dúvida e só comentar abaixo para que possamos te auxiliar – combinado? Não se esqueça dar uma olhada em nossas aulas de inglês no YouTube.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy