Quando usamos a expressão “voz embargada” em português, geralmente estamos nos referindo a uma voz que está tremida, trêmula ou que parece sufocada, seja por causa de emoções fortes, como …
como dizer
Quando queremos dizer em português que estamos “cheios de coisa para fazer”, estamos transmitindo a ideia de que nossa agenda está lotada, estamos sobrecarregados de compromissos ou temos muitas tarefas …
Você conhece a expressão “inventar moda”? A expressão popular “inventar moda” no Brasil é usada quando alguém está tentando fazer algo desnecessário, complicado ou fora do comum, geralmente com um …
Meu sogro vive sofrendo de azia e queimação. Este é o seu caso também? Quando bate aquela sensação incômoda de azia ou queimação no peito, muitos se perguntam: como descrever …
Quando falamos sobre “recuperar investimento” em inglês, a expressão mais comum utilizada é “recover the investment” ou “recoup the investment.” Ambas significam, essencialmente, reaver o valor que foi investido em …
A expressão “às vezes” em português pode ser traduzida para o inglês de várias formas, dependendo do contexto em que é usada. Portanto, é crucial memorizar o maior número de …
Quando queremos falar de alguém que tem um pé no chão no sentido de ser uma pessoa sensata, realista e comedida, o inglês oferece algumas expressões bem interessantes que capturam …
Você já teve aqueles dias em que parece que o universo conspira contra você? Nada dá certo, o ânimo desaparece e a sensação de ser completamente inútil toma conta? Pois …
Há várias maneiras de se expressar a ideia de “é verdade” em inglês, dependendo do tom e do contexto da conversa. A frase mais direta e comum seria “it’s true,” …
Em português, quando acreditamos que dada pessoa não tem propriedade opara falar de algo, porque ela tem um passado que diz justamente o contrário ou porque a conduta dela vai …