ATONE FOR: o que significa e tradução

Significado de atone forVocĂȘ sabe o significado de “atone for” em inglĂȘs? Essa Ă© mais uma dica de inglĂȘs fresquinha para quem quer realmente aprender inglĂȘs de verdade. Lembro atĂ© hoje o dia em que aprendi sobre essa maneira de se expressar em inglĂȘs.
Antes de eu falar sobre o significado de atone for, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do InglĂȘs no Teclado no Youtube. No momento milhares de pessoas assistem as nossas aulas de inglĂȘs por lĂĄ. Essa Ă© uma forma incrĂ­vel de vocĂȘ aprender inglĂȘs online e contar com a nossa ajuda para esclarecer eventuais dĂșvidas. Tem gente do Brasil todo e de outros paĂ­ses tambĂ©m. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglĂȘs e curso de inglĂȘs sĂŁo importantes, mas blogs de inglĂȘs tambĂ©m [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. SĂŁo vĂ­deos para todos os nĂ­veis: bĂĄsico, intermediĂĄrio, avançado e proficiente.

O Que Significa ATONE FOR?

NĂŁo existe uma tradução perfeita, mas atone for significa reparar erros, consertar falhas, pagar pelos erros, expiar, remediar, remir-se e coisas do tipo. A sua tradução irĂĄ depender do contexto, mas de modo geral esse Ă© o significado de atone for em inglĂȘs. É como fazer algo para justamente indicar que vocĂȘ sente muito pelo que fez.

DICA RÁPIDA  SAIDINHA | Como Dizer Dar Uma Saidinha Em InglĂȘs?

Eu aprendi sobre a existĂȘncia desse verbo frasal por meio da fala do ex-governador de Nova York Eliot Spitzer que renunciou ao cargo apĂłs um escĂąndalo com uma prostitua. Logo no começo da sua fala, o polĂ­tico disse: “In the past few days, I’ve begun to atone for my private failings”. Em uma tradução livre temos: nos Ășltimos dias, comecei a pagar pelos meus prĂłprios erros. Se vocĂȘ quiser checar, basta dar play no vĂ­deo abaixo.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Chega de Discurso Em InglĂȘs? (reclamar)

Captou a fala do polĂ­tico? Confira abaixo alguns exemplos de como empregar esse verbo frasal em frases em inglĂȘs:
Ex: I’ve begun to atone for my failings and I’m deeply sorry for what I’ve done.

[comecei a reparar os meus erros e sinto muito pelo que fiz]

Ex: Someday people will atone for their sins.

[um dia as pessoas pagarĂŁo pelos seus pecados]

Ex: I wish to atone for my behavior in the past.

[gostaria de me redimir por causa do meu comportamento no passado] 

O interessante Ă© que existe inclusive o substantivo Atonement como em “atonement for sin and sickness” que pode ser traduzido como expiação ou atĂ© mesmo reparação, que Ă© o seu ato de reparar pelos seus erros.

DICA RÁPIDA  "So Far So Good": o que significa e tradução (bem explicado)

EntĂŁo Ă© isso. Caso vocĂȘ ainda tenha alguma dĂșvida sobre o significado de atone for em inglĂȘs, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questĂŁo de responder todos os nossos leitores. No Youtube vocĂȘ tem a oportunidade de aprender inglĂȘs online e contar com a nossa cooperação sem pagar nada por isso [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando hĂĄ novidades por aqui como textos e artigos novos. Ajuda a gente, Ă© rapidinho!  😉

 Curtir Pågina do Facebook

[imagem desse texto]
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta