Como Usar Kind e Kind Of? Você sabe a diferente entre essas duas alternativas? Abaixo, veremos os significados de kind e kind of“frases com kind” para você matar as suas dúvidas de uma vez por todas. Se esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a).

KIND COM O SENTIDO DE GENTIL OU MEIGO (A), DOCE, EDUCADO (A)

Ex: She has been very kind to us

[ela nos tratou muito bem]

Ex: That’s a kind note of hers.

[é um bilhete gentil dela]

Advertisement

Ex: Maria a very kind and generous person.

[Maria é uma pessoa muito gentil e generosa]

KIND PARA SE REFERIR À SORTE

Ex Life has been very kind to me.

[a vida sorriu para mim]

KIND COM O SENTIDO DE TIPO OU ESPÉCIE

Ex: What kind of society do we want?

[que tipo de sociedade queremos?]

Ex: We didn’t expect this kind of treatment from a luxury spa.

[não esperávamos esse tipo de tratamento de um spa de luxo]

Ex: They are both of the same kind.

[são da mesma espécie]

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy