Como Dizer Amolar Faca Em Inglês? Como Dizer Afiar Faca Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e mantenho essa página no ar há dez anos. Em 2015 passamos por uma repaginação, o que faz muito pensarem que passamos a existir nesse ano, o que não é verdade. No Youtube, você confere todas as nossas aulas de inglês online.
De qualquer forma, voltando ao tema desse post, se é a sua intenção dizer amolar faca em inglês, saiba que cabe dizer sharpen the knife (em que a letra k é muda – não a pronunciamos, começamos a pronunciar a palavra knife pela letra ‘n’). Diga algo como chárpen dê náááááifffff – em inglês porco. Amolador de faca em inglês é knife sharpner.
Ex: Sharpen the knife by applying pressure to the blade and moving the knife in a small circular motion.
[afie a faca aplicando pressão na lâmina e movendo a faca em um pequeno movimento circular]
Ex: First off, I need to sharpen the knife.
[antes de qualquer coisa, preciso amolar a faca]
De qualquer forma, também existe a possibilidade de dizer grind:
Ex: How often do you grind your knives?
[com qual frequência você amola suas facas?]