“Alone”, “lonely” e “lonesome” são palavras em inglês que têm significados distintos, muito embora relacionados à solidão. Vejamos, rapidamente, a diferença entre “alone”, “lonely” e “lonesome” em inglês. A propósito, caso você queira contar com a ajuda de alguém para aprender inglês online, conte com o nosso apoio. Estamos no ar há mais de dez anos.
Alone refere-se simplesmente a estar sem companhia ou estar em um estado de solidão física, sem necessariamente implicar em sentir-se triste ou desamparado.
Ex: She enjoys spending time alone in nature.
[ela gosta de passar tempo sozinha na natureza]
Lonely, por sua vez, indica um sentimento de tristeza ou desamparo devido à falta de companhia ou conexão emocional. Pode ser tanto físico quanto emocional.
Ex: He felt lonely after moving to a new city where he didn’t know anyone.
[ele se sentiu solitário depois de se mudar para uma nova cidade onde não conhecia ninguém]
Por outro lado, lonesome tem uma conotação mais poética ou nostálgica de solidão, frequentemente associada a uma sensação de estar longe de casa ou de algo familiar.
Ex: The sound of the train whistle made him feel lonesome for his hometown.
[o som do apito do trem o fez sentir saudades de sua cidade natal]
Visto de outra forma, “alone” simplesmente descreve a condição de estar sem companhia, enquanto “lonely” e “lonesome” expressam sentimentos de tristeza ou melancolia associados à solidão, com “lonesome” tendo uma conotação mais específica de nostalgia.