O Que Significa Digress Em Inglês? Se você checar no Google Tradutor, verá que ele cita três opções de tradução para o verbo digress. São elas: divagar, desviar e digressionar. Contudo, não basta a tradução isolada do termo para que isso fique claro aos olhos de um falante não nativo do inglês (nosso caso, presumo). É preciso olhar para ele dentro de um contexto. Assim, sugiro que o estudemos por meio de exemplos – o que você acha? Essa é, na minha opinião, a melhor forma de compreendermos a ideia por trás dessa palavra. Vamos ao que interessa, então? Não esquece de conferir o nosso trabalho no Youtube, ao final.
DIGRESS PARA PASSAR POR, PERMUTAR, TRANSITAR POR
Ex: Alexa has digressed a lot in different areas especially in the communication area.
[a Alexa já transitou por várias áreas distintas, principalmente na área de comunicação]
DIGRESS PARA DESVIAR, SAIR DO EIXO, TOMAR NOVO RUMO
Ex: They digressed from the route they must take.
[eles desviaram da rota que devem fazer]
DIGRESS PARA MUDAR DE ASSUNTO OU TÓPICO OU IR LONGE
Ex: But I digress. To get back to what I was saying, we can’t be paralyzed.
[mas eu fui longe. Voltando ao que eu estava dizendo, não podemos ficar paralisados]
Ex: He temporarily digressed from the main topict to deal with a related theory.
[ele se afastou por um tempo do tópico central para tratar de uma teoria relacionada]
Ex: Do you mind if I digress for a moment?
[você se importa se eu me evadir do tópico um pouco?]
DIGRESSIONS PARA divagações, APOSTOS, DETALHES ADICIONAIS, RECAPITULAÇÃO / LEMBRANÇAS
Ex: His speech was full of digressions about his time in London.
[o discurso dele foi repleto de divagações sobre o tempo em que esteve em Londres]