Estar Ă  altura, ComparĂĄvel a, de igual para igual em InglĂȘs

0 1823

Como dizer Estar Ă  altura, ComparĂĄvel a, de igual para igual em InglĂȘs?

Como dizer disputa acirrada em InglĂȘs?

Para o sentido de disputa acirrada, transmitindo a ideia de que é praticamente impossível dizer qual candidato estå ou quais candidatos estão demonstrando um desempenho melhor em um confronto, argumentação ou até mesmo uma simples corrida, podemos pensar em algumas frases combinando as seguintes expressÔes.

1. Head-to-head ou neck and neck

Ex: The two teams will compete head-to-head for the championship.

Ex:  He’ll go head-to-head with his toughest opponent in the upcoming debate.
Ex: John and Tom finished the race neck and neck.

 

Para o sentido de igual para igual, com os mesmos direitos, ausĂȘncia total de benefĂ­cios  para qualquer uma das partes, nenhuma vantagem um sobre o outro, podemos pensar em:

 

2. on equal terms

Ex: I had at last found a sport where I could compete on equal terms with able-bodies poeple.

Advertisement

Ex: The two countries met on equal terms regarding defense issues.

 

ExpressĂŁo semelhante para “nĂŁo ser pĂĄreo” Ă©:

 

3. be no match for

Ex: Health warnings are no match for the addictive power of cigarettes.

Para o sentido de comparåvel, estar à mesma altura podemos pensar em:

 

4. stand shoulder to shoulder

Ex: This is a product which stands shoulder to shoulder with any other world-class machine.

 

E também:

 

5. on a par with

Ex: With their win today, the Rangers are now on a par with the Orioles in the team rankings.

Advertisement

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta