Significado de IF Not Em Inglês: Como Usar If Not?

significado de if notSignificado de IF Not Em Inglês: Como Usar If Not?Hi there! Aqui é o Daniel do blog Inglês no Teclado.  Recebemos um pedido através do nosso formulário de contato de um dos nossos leitores de Brasília. A mensagem desse nosso leitor assíduo diz o seguinte:

“Olá pessoal do Inglês no Teclado, tudo bom com vocês? Lendo uma lição do livro do meu curso de inglês, me deparei com a expressão if not. Tentei de todas as formas compreender o seu sentido, mas não consegui de jeito nenhum. O que significa if not em inglês? Será que vocês poderíam me ajudar?”

É claro! Os pedidos de explanação dos nossos leitores são sempre respondidos aqui na nossa página por meio de artigos ou até mesmo através de vídeos no nosso canal do Youtube. Não podemos deixar de atendê-los.  😎

Falando nisso, você já conhece o nosso canal no Youtube? No momento são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Há gente do Brasil todo e de outros cantos do mundo também. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e esclarecer todas as suas dúvidas. Como sempre dizemos por aqui: escolas de inglês e blogs de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo].

Significado de IF Not Em Inglês

O primeiro uso de if not e inglês é com o sentido geral de se não.

Ex: The students were asked to stay home if not vaccinated for mumps.

[foi pedido aos estudantes que permenecessem em casa se não estivessem vacinados contra caxumba] 

Contudo, também é possível usarmos if not como parte um raciocínio complementar no sentido de reconhecer que além do aspecto que citamos, há ainda a possibilidade de outro ainda mais relevante ou severo do que foi elencado primeiramente.  Na nossa língua existe a palavra quiça. A palavra quiça não é  comum no português informal, mas sim formal.

Observe o seguinte comentário: “a banca deles tem o maior jurista do Brasil, quiçá do mundo”. Logo, como explicamos nas linhas acima, além de reconhecer que alguém é considerado o maior jurista do Brasil (aspecto: autoridade), supõe-se que possa ser também do mundo.

Outro exemplo em Português: ele é quiça o maior poeta vivo.

Assim, pode-se dizer que if not significa, dentro do segundo contexto que apresentamos, “se não”, “quem sabe”, “ou quem sabe”, “talvez”, “ou até mesmo” e coisas do tipo.  Tudo realmente dependerá da forma que você usar if not em inglês.

Vamos dar uma olhada em alguns exemplos para esclarecer isso melhor.  Uma matéria do jornal The Star diz:

Ex: There will be hundreds of millions, if not billions, of climate-refugees requiring relocation.

[haverá centenas de milhões, quiça bilhões, de refugiados do clima que precisarão se deslocar]

Já uma reportagem do Yahoo Sports diz:

Ex: Jackson should feel lucky, if not happy, with what he’s got.

[Jack deveria se sentir sortudo, ou até mesmo feliz, com o que conseguiu] 

Ex: The greatest generation saved our nation, if not the world.

[a geração mais grandiosa de todas salvou a nação e quem sabe o mundo] 

Conseguiu entender o significado e como usar if not em inglês? Para esclarecer dúvidas ou fazer perguntas, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No Youtube você acompanha todas as nossas dicas de inglês. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

 Curtir página do Facebook

Download PDF

ARTIGOS SEMELHANTES

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta