Quantos adjetivos de fato em inglês você conhece? Em Inglês eles são chamados de “fact adjectives” por justamente descreverem algum aspecto real, inegável, incontroverso.
Antes de falarmos dos adjetivos de fato e a da importância de saber usá-los em inglês, em especial quanto a ordem dos adjetivos de fato, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. No momento há milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e esclarecer todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai adorar as nossas dicas de inglês por lá! 😉
Adjetivos de Fato Em Inglês: o que são?
Um fato é um fato, ora bolas. Brincadeirinha! Existem algumas classificações em inglês quanto aos adjetivos. Uma delas rotula certos adjetivos como adjetivos de fato, pois expressam evidências, coisas que podemos constatar por um dos nossos sentidos, isto é, por meio dos estímulos que captamos ao nosso redor: visão, audição, paladar, tato e olfato. Por exemplo, dizer que alguém é mexicano é um fato – não há como relativizarmos a nacionalidade da pessoa. Ela nasceu nesse país e ponto final. Dessa forma, o adjetivo Mexican é um adjetivo de fato em inglês. De modo geral, podemos dizer que nacionalidades são exemplos fidedignos de fact adjectives.
Confira abaixo exemplos de adjetivos de fato em inglês:
Adjetivos de Fato Em Inglês | Tradução | Exemplo Em Uma Frase | Tradução da Frase |
Brazilian | Brasileiro | I am Brazilian | Eu sou brasileiro |
Old | Velho | It is very old | É muito velho |
Blue | Azul | My car is blue | Meu carro é azul |
Plastic | Plástico | Plastic Bottles | Garrafas de plástico |
A palavra plástico em inglês pode ser usada como adjetivo de fato, exatamente como vimos no exemplo acima. Se trata de um substantivo vestindo a roupa do adjetivo já que especifica o tipo de garrafa a que nos referimos.
Se uma casa possui 100 quartos, alguém pode questionar se essa casa é realmente grande ou não, até porque “grande” é um conceito extremamente subjetivo. O que é grande para mim pode não ser grande para você. Assim, a palavra big (grande), seu antônimo e os seus sinônimos são classificados como adjetivos de opinião. A regra dita que a ordem à ser adotada é a seguinte:
adjetivo que expressa opinião → adjetivo que expressa um fato → substantivo
Ex: He is a rude Brazilian guy.
Se na mesma frase precisamos alocar dois adjetivos de opinião, posicionamos primeiramente o adjetivo de opinião mais específico e na sequência o menos específico.
adjetivo de opinião mais geral → adjetivo de opinião mais especifica → substantivo
Ex: That’s a cute little dog.
Já falamos sobre isso de uma maneira mais completa aqui no Inglês no Teclado e se você quiser aprender a respeito desse tema sugiro que [clique aqui].
Então é isso. Essas foram as dicas de hoje sobre adjetivos de fato em inglês. Se você quiser aprender muito mais sobre esse tema e outros com a nossa ajuda, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é uma maneira incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente [clique aqui]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]