FREAK OUT! O Que Significa Freak Out?

significado de freak outO Que Significa Freak out? Você faz alguma ideia? Esse phrasal verb é usado com muita frequência e super vale a pena você entender o significado e como usá-lo corretamente. Aqui no Inglês no Teclado adoramos falar sobre verbos frasais e para o artigo de hoje resolvemos dedicar um pouquinho do nosso tempo a essa maneira de se expressar em inglês.

Antes de falamos do “significado de freak out”, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. No momento são milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra e outros países também. Você com certeza vai adorar as nossas dicas de inglês por lá.

O Que Significa Freak Out?

Você muito provavelmente conhece a música Le Freak da banda Chic. A letra dessa música [a qual você pode ouvir, clicando aqui] diz, basicamente:

Ah Freak out!
Le Freak, see’est Chic
Freak out!
Ah Freak out!
Le Freak, see’est Chic
Freak out!
Ah Freak out!
Le Freak, see’est Chic
Freak out!
Ah Freak out!
Le Freak, see’est Chic
Freak out!

Essa música fez um enorme sucesso e muitos jovens que a conhecem de maneira contemporânea também se perguntam do significado de freak out. Mas calma! Mesmo se você não ouviu essa música antes ou não a conhece, não precisa freak out! Esse é o primeiro exemplo dessa expressão em inglês. A empregue para exprimir o sentido de:

  • desesperar;
  • descabelar;
  • dar a louca;
  • pirar a cabeça;
  • dar piti;

Alguns exemplos do Longman Dictionary e  Collins Dictionary:

Ex: The whole idea freaked me out.

[a ideia inteira me deixou chocado] 

Ex: I remember the first time I went on stage. I freaked out completely.

[lembro da primeira vez que subi em um palco. Fiquei totalmente apavorado] 

Ex: Don’t freak out!

[não precisa dar a louca!] 

Observe que você pode usar essa expressão em contextos nos quais se refere a um descontrole, seja por conta de raiva, emoção ou qualquer outro motivo que seja difícil para alguém se segurar, se comportar adequadamente. É justamente o comando da música citada nesse artigo, no qual o cantor parece pedir para que alguém não se reprimir e ir justamente no sentido contrário: soltar a franga, se jogar, se libertar, cair com tudo.  Entendeu como usar esse phrasal verb em inglês? Caso você aina tenha alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores.

Então é isso. Se você quiser aprender muito mais sobre esse tema e outros com a nossa ajuda, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é uma maneira incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente [clique aqui]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

Curtir Página do Facebook

Download PDF

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta