Como Dizer Enfiar Em Inglês? Você deve ter olhado no dicionário, mas nenhum dos exemplos devem ter sido suficientes para te convencer. Assim, trago abaixo uma relação de alternativas para dizer enfiar em inglês. Espero que você goste. São exemplos curtos e rápidos que podem lhe ajudar com algum tipo de inspiração. De qualquer forma, ficando algum questionamento após essa leitura, é só você perguntar – combinado? Estamos sempre à disposição dos nossos leitores (mesmo os que estão somente de passagem).
Ah! Só mais uma coisa antes de conferirmos como dizer enfiar em inglês, não esquece de checar o nosso trabalho no Youtube. Rumo a 100 mil seguidores!
CRAM
Se você quer dizer enfiar no sentido de perceber que há resistência (porque há outras coisas em um local que o impeçam de fazer, ou por falta de compatibilidade – enseja-se o uso da força), opte pelo verbo cram. Observe:
Ex: She can’t just just cram all these things together in the box like that.
[ela não pode enfiar tudo dentro da caixa daquele jeito]
Ex: I tried to cram a jacket into my suitcase, but it just wouldn’t fit.
[eu tentei enfiar a jaqueta na mala, mas não coube]
Ex: They crammed nine guys into one small Fusquinha.
[ele deram conta de enfiar nove caras dentro de um Fusquinha]
STICK
Ex: Don’t stick you head out of a moving car.
[não enfia a cabeça para fora de um carro em movimento]
RAM
Ex: He tried ramming a stick down the pipe to clear the blockage.
[ele tentou enfiar um pau pelo cano adentro para desbloqueá-lo]