Como Dizer Quem Fala Demais Morre Pela Boca Em Inglês? Você já deve ter ouvido essa expressão por aí. Ela quer dizer que todos devem tomar cuidado com o que se fala. Não se deve dar tantos detalhes, já que eles podem ser usados contra você, de alguma forma. Por isso, é que se faz necessário ter cautela. Em Inglês, existe uma expressão equivalente que vincula o sentido de quem têm lábios frouxos, afunda os [próprios] navios. A expressão é: loose lips, sink ships. Assim, o significado é exatamente esse: cuidado com o que você fala por aí, língua solta.
Ex: Always remeber, loose lips sink ships.
[nunca se esqueça, quem fala demais morre pela boca]
Ex: Do not give her any details about the project – loose lips sink ships.
[não a confidencie qualquer informação sobre o projeto – quem fala demais morre pela boca]