Home Como Dizer em Inglês QUE NOJO! Como Dizer Que Nojo Em Inglês?

QUE NOJO! Como Dizer Que Nojo Em Inglês?

by Daniel Silva
0 comment

QUE NOJO! Como Dizer Que Nojo Em Inglês? Você sabe? Normalmente, nos valemos da palavra nojo para expressar repugnância, tanto em relação a atos abstratos quanto a atos concretos. Se alguém vomita na sua frente você pode dizer que nojo. Se alguém pratica algum ato ilegal extramente repugnante, cabe dizer que nojo. Enfim, contextos não faltam. Abaixo, trago para os nossos leitores algumas alternativas para expressar essa ideia adequadamente em inglês. Espero que você goste.

What a disgusting…

Para criticar o comportamento ou atitude de alguém cabe:

Ex: What a disgusting act!

[que nojo disso!]

BE GROSS

Ex: Ewwwwww, spiders are gross.

Advertisement

[creeedo, que nojo de aranha]

Ex: Yuck, it’s spinach again!

[credo, espinafre novamente]

NASTY

Já falei sobre o uso dessa palavra aqui no blog, e você pode conferir a explicação completa [clicando aqui].

Ex: Oh that’s nasty.

[nossa, que nojento]

OH YUCK

Você também pode lançar mão de uma interjeição do inglês para expressar a sua repulsa. Observe:

Ex: Oh yuck! I hate mayonnaise.

[credo, detesto maionese]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy