Como Dizer Dormir Pouco Em Inglês? Como Dizer Dormir Bem Em Inglês Ou Dormir Mal Em Inglês? Abaixo, trago excelente opções para os leitores do blog inglês no teclado. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Já são milhares de pessoas inscritas por lá.
NOT GET ENOUGH SLEEP
Not get enough sleep é uma collocation super comum do inglês.
Ex: Many adults don’t get enough sleep during the week.
[muitos adultos não dormem o suficiente durante a semana]
SLEEP A WINK
Já tratei dessa expressão aqui no blog [nesse artigo —-> clique aqui]
Ex: I didn’t sleep a wink.
[não dormir um pouquinho se quer]
SHORT ON SLEEP
Ex: What can happen when I’m short on sleep?
[o que pode acontecer em caso de déficit de sono?]
SLEEP LIKE A BABY / LIKE A LOG
Já tratei dessas expressões aqui no inglês no teclado. Ambas as expressões vinculam o sentido de dormir feito uma pedra. A primeira diz respeito ao ato de dormir como um bebê e, a segunda, como uma tora. Ou seja, dormir super bem.
Ex: I slept like a log that night.
[dormir como uma pedra naquela noite]
BE SLEEP-DEPRIVED
Ex: I’m sleep-deprived.
[estou sem sono]