Como Dizer A Grama Do Vizinho É Mais Verde Em Inglês? Você faz alguma ideia? A gente, normalmente, se vale dessa expressão para se referir a um sentimento de inferioridade. Explico. É quando você olha para outra pessoa e acha que a situação dela está melhor que a sua. Não se trata de um caso em específico, mas sim de um comportamento recorrente entre os humanos. A gente sempre acha que a casa do outro é melhor, que  carro do outro é mais novo, que o salário dele é mais gordo. Enfim, nunca estamos satisfeitos com o que temos e sempre partimos do pressuposto de que a vida alheia é melhor do que em a nossa em algum aspecto.

Em Inglês, existe a expressão equivalente: The grass is always greener on the other side (a grama esta sempre mais verde do lado de lá – em uma tradução ao pé da letra).

Na música abaixo, a cantora trata desse aspecto em específico. Dá o play

Ficou com alguma dúvida sobre a expressão citada acima? Deixe o seu comentário abaixo para que possamos lhe ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Há milhares de pessoas acompanhando o nosso trabalho por lá. Tenho certeza que você vai gostar muito.

Advertisement
Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy