O Que Significa Wind Up Em Inglês? A gente usa o phrasal verb wind up com o sentido de “terminar” ou “acabar” – como em acabou preso ou terminou sendo preso. Ele é usado para revelar o resultado que alguém teve diante de suas ações. Assim, o seu passado é wound up (se trata de um verbo irregular). Para esclarecer melhor o seu uso, observe o que diz uma matéria:
Ex: An officer formerly assigned to Ozone Park’s 106th Precinct wound up in handcuffs on Friday after an undercover operation revealed that she attempted to have her estranged, second husband murdered.
[uma policial anteriormente designado para o 106º Distrito do Parque Ozone acabou algemada na sexta-feira depois que uma operação secreta revelou que ela tentou fazer com que seu segundo marido, afastado, fosse assassinado]
Ex: Let’s wind up the meeting and get back to work.
[bora finalizar essa reunião e voltar ao trabalho]
Ex: Bob wound up in prison.
[Bob acabou parando na prisão]
Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube – milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá, todos os dias.