Diferença entre Figure Out e Find Out

JĂĄ tratamos de “figure out” de forma individualizada [nesse post] e de find out [nesse post]. Agora, Ă© chegada a hora de diferenciarmos figure out de find out. Depois de conferir essa rĂĄpida resposta, dĂȘ uma olhada em nosso trabalho no Youtube. HĂĄ milhares de pessoas inscritas em nosso canal e que estĂŁo muito disposta a aprender inglĂȘs com a gente por lĂĄ.

A gente adota “find out” para retratar o resultado da busca em si, ao passo que “figure out” exprime o sentido de quebrar a cabeça. Como notamos, hĂĄ, evidentemente, uma diferença, ainda que singela, entre “figure out” e “find out”, em inglĂȘs. Enquanto “find out” vincula a ideia de encontrar a resposta para determinado problema, “figure out” foca no ato de raciocinar ilimitadamente em busca de uma resposta ou solução.

Advertisement

Entendeu a diferença entre “figure out” e “find out”? Vejamos alguns exemplos práticos de como empregar esse verbos frasais no dia a dia.

Ex: We’ll work together to figure out a better solution.

[trabalharemos juntos para achar uma solução melhor]

Ex: They found out that I knew. 

[eles descobriram que eu sabia]

EntĂŁo, Ă© isso. Espero que essa explicação sobre a diferença entre “figure out” e “find out” lhe tenha ajudado de alguma forma. NĂŁo se esqueça de conferir as nossas dicas de inglĂȘs no Youtube. AtĂ© lĂĄ!

Advertisement

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta