Como Dizer BusĂŁo Em InglĂȘs? (Balaio Em InglĂȘs)

0 482

Como Dizer BusĂŁo Em InglĂȘs? Como dizer balaio em inglĂȘs? A palavra bus Ă© ĂŽnibus em inglĂȘs. Mas serĂĄ que existe alguma gĂ­ria para busĂŁo? VocĂȘ faz alguma ideia? Fui em busca de algumas opçÔes e, apĂłs algumas pesquisas, decidi disponibilizar, abaixo, uma opção interessante para os nossos leitores.

Uma matĂ©ria de um jornal da Nova ZelĂąndia pergunta: Is riding the loser cruiser worth it? – que em uma tradução livre seria: vale a pena andar de busĂŁo? O Wiktionary aponta ‘loser buser’ como gĂ­ria depreciativa.  Escute como pronunciar essa combinação de palavras, dando o play no ĂĄudio abaixo:

DICA RÁPIDA  Dar pala em InglĂȘs, Dar tilt em InglĂȘs: como dizer?

Outra pĂĄgina (dos EUA) diz: I know people now call it the loser cruiser, but back in the day, people couldn’t afford travel que, novamente em uma tradução livre significa: eu sei que as pessoas chamam de balaio, mas antigamente as pessoas nĂŁo tinham dinheiro para viajar.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Quem Fala Demais Morre Pela Boca Em InglĂȘs?

Outra matĂ©ria diz: for generations, the public transit bus has been considered the “loser cruiser” — slow, noisy, and smelly, but sufficient for those unable to drive their own cars.

A nossa sugestĂŁo de tradução Ă©: por geraçÔes, o ĂŽnibus do transporte pĂșblico tem sido considerado como o “busĂŁo” – lento, barulhento e malcheiroso, mas ideal para aqueles que nĂŁo conseguem dirigir carros prĂłprios.

DICA RÁPIDA  Como Dizer NĂŁo Conseguir Em InglĂȘs?

Detalhe, loser cruiser Ă©, em uma tradução ao pĂ© da letra, cruzador perdedor.  A palavra cruzador faz referĂȘncia a um navio grande de guerra.

EntĂŁo Ă© isso. Conhece outra gĂ­ria super popular para busĂŁo ou balaio em inglĂȘs? Deixe a sua dica nos comentĂĄrios.

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta