Como Dizer Conhecer Como A Palma Da Mão Em Inglês? Essa expressão é bem interessante e vincula o sentido de conhecer algo tão bem que fica super fácil lidar com ele. Ela tem a ver com experiência vasta que alguém detém sobre determinado assunto.
A expressão idiomática equivalente do inglês é know like the back of one’s hand. Em Inglês, nos rferimos à parte de trás da mão. Observe os exemplos super simples que trago para os nossos leitores:
Ex: Batman thought he knew Gotham like the back of his hand
[o Batman achou que conhecia Gotham como a palma da mão]
Ex: Bob knows it like the back of his hand.
[o Bob conhece isso como palma da mão]
Ex: Jack knew the map of São Paulo like the back of his hand.
[o Jack conhecia o mapa de São Paulo de cabo a rabo]
Antes de você partir, sugiro que confira como dizer manjar muito, sacar pacas em inglês. Lá você encontra mais dicas de inglês além dessas. Para checar é só [clicar aqui]