O Que Significa Good Catch Em Inglês? O primeiro uso dessa expressão popular está vinculada à perspicácia de alguém que, num piscar de olhos, percebe o erro de alguém e faz um alerta. É uma forma de você elogiar a pessoa pela habilidade e também de agradecê-la por ter reparado em algo que você não foi capaz. Em Português, costumamos dizer: boa, fulano!

Ex: Good catch, Paula.

[boa, Paula!]

A outra forma de usar good catch é com o sentido de “bom partido em inglês” ou “partidão”. É quando você vislumbra em alguém  uma excelente opção para relacionamento, dada as suas virtudes: pessoa bonita, inteligente, rica, compreensível etc. Os critérios vão de acordo com cada um.

Ex: Fancy a good catch online?

Advertisement

[pensa em achar um bom partido na internet?]

Em Inglês, sobretudo americano, é muito comum o uso dessa gíria para elogiar alguém. Na nossa língua dizemos “amor de pessoa” ou até mesmo”partidão”.

Ex: He’s quite a catch.

[ele é um bom partido]

Ex: She’s a total catch.

[ela é um partidão]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy