O Que Significa Good Catch Em Inglês? O primeiro uso dessa expressão popular está vinculada à perspicácia de alguém que, num piscar de olhos, percebe o erro de alguém e faz um alerta. É uma forma de você elogiar a pessoa pela habilidade e também de agradecê-la por ter reparado em algo que você não foi capaz. Em Português, costumamos dizer: boa, fulano!
Ex: Good catch, Paula.
[boa, Paula!]
A outra forma de usar good catch é com o sentido de “bom partido em inglês” ou “partidão”. É quando você vislumbra em alguém uma excelente opção para relacionamento, dada as suas virtudes: pessoa bonita, inteligente, rica, compreensível etc. Os critérios vão de acordo com cada um.
Ex: Fancy a good catch online?
[pensa em achar um bom partido na internet?]
Em Inglês, sobretudo americano, é muito comum o uso dessa gíria para elogiar alguém. Na nossa língua dizemos “amor de pessoa” ou até mesmo”partidão”.
Ex: He’s quite a catch.
[ele é um bom partido]
Ex: She’s a total catch.
[ela é um partidão]