ERROS EM INGLÊS – 10 Erros Comuns Do InglĂȘs Para Evitar

Procura por ERROS EM INGLÊS? EstĂĄ no lugar certo. Nesse texto, vamos conferir 54 Erros Comuns Do InglĂȘs Para Evitar No Dia-A-Dia. Se esse Ă© o seu primeiro acesso ao nosso blog, seja muito bem-vindo (a).

1. ASSINAR EM INGLÊS

Assinar com o sentido de colocar o seu nome / deixar o seu registro pessoal Ă© sign. Dizemos ‘please, sign the papers’ (por favor assine os papĂ©is). Assina uma revista, canal no Youtube, dado serviço, por exemplo, Ă© subscribe. Dizemos, em inglĂȘs, ‘did you subscribe?’ (vocĂȘ se inscreveu?) ou ‘I subscribed to a literary review last year’ (assinei uma crĂ­tica literĂĄria no ano passado).

2. GENIAL X GENIOUS

A palavra genial, em inglĂȘs, significa simpĂĄtico, amĂĄvel, sociĂĄvel. Em se tratando de inteligĂȘncia acima da mĂ©dia, dizemos genious.

3. EDITOR X PUBLISHER

Editor, do inglĂȘs Ă© usado com o sentido de redator. Publisher Ă© equivalente ao nosso editor.

DICA RÁPIDA  "So Far So Good": o que significa e tradução (bem explicado)
4. PALAVRA PREJUDICE

Essa palavra não significa prejuízo, mas sim preconceito. Se trata de um falso cognato da língua inglesa em relação à língua portuguesa.

5. PALAVRA NOTICE

Notice nĂŁo Ă© notĂ­cia. NotĂ­cia em inglĂȘs Ă© news (The news disappointed me = a notĂ­cia me desapontou). A palavra notice pĂ© utilizada em contextos atrelados ao aviso prĂ©vio (two weeks resignation notice = aviso prĂ©vio de duas semanas), recado (do you see that notice on the blackboard? = vocĂȘ vĂȘ aquele aviso no quadro?) ou avisar (did he notice what happened that night? = ele percebeu o que aconteceu naquela noite?).

DICA RÁPIDA  Prefixo MAL em InglĂȘs: o que significa, como usar e exemplos
7. SEGURAR EM INGLÊS

A palavra segurar com o sentido de utilizar as mãos é hold (Hold this glass fo rme = segure esse copo para mim). Segurar em termos de contrato jurídico isto é, fazer um seguro,  é insure (The owner insured the house = o proprietårio segurou a casa).

8. RECORDAR EM INGLÊS

A palavra record nĂŁo Ă© recordar em inglĂȘs, mas gravar, registrar / registro, perpetuar ou imortalizar (he kept a record of our expenses = ele manteve um registro de nossos gastos ou the lessons were recorded = as liçÔes foram gravadas).  Recordar, em inglĂȘs, Ă© recall, review ou remember (como jĂĄ expliquei nesse texto —> clique aqui).

9. EXPLORAR EM INGLÊS

Existem dois verbos em inglĂȘs. VocĂȘ pode dizer explore para fazer uma exploração (they explored the Amazon jungle last year = eles exploraram a floresta amazĂŽnica no anos passado).  Por outro lado, para dadas situaçÔes dizemos exploit (he exploited the workmen = ele explorava os funcionĂĄrios).

DICA RÁPIDA  Annita e O Erro de InglĂȘs: Moral da HistĂłria
10. SENSÍVEL EM INGLÊS

Sensitive é sensível e sensible é sensato. Cuidado com esses dois vocåbulos. (Mary is a vey sensitive child = Maria é uma criança muito sensível, he have a very sensible answer = ele deu uma resposta muito sensata).

Curtiu os 10 erros em inglĂȘs? Aqui no nosso blog vocĂȘ contra outras dicas legais como essa. É sĂł utilizar a lupa no topo dessa pĂĄgina para encontrar mais artigos com essa temĂĄtica.  Te vejo no Youtube? Bye!

 

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta