Make waves significa o quĂȘ?

Qual o significado de “make waves”? Fazer ondinhas? Essa é uma daquelas expressĂ”es idiomĂĄticas que compĂ”e uma infinidade de gĂ­rias da lĂ­ngua inglesa. Muito cuidado para que a expressĂŁo acima nĂŁo tire onda com a sua cara. Por isso, Ă© importante deixar claro que o verbo “to wave” significa uma coisa e a expressĂŁo que o usa outra.

De qualquer forma, antes de conferirmos o significado de make waves em inglĂȘs, eu gostaria de te dizer que caso vocĂȘ queira conferir mais dicas de inglĂȘs alĂ©m dessas, pode conhecer o nosso canal de inglĂȘs no Youtube. Atualmente sĂŁo milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglĂȘs por lĂĄ. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, CanadĂĄ e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglĂȘs e curso de inglĂȘs sĂŁo importantes, mas blogs de inglĂȘs tambĂ©m [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. VocĂȘ com certeza nĂŁo vai se arrepender!  😉

DICA RÁPIDA  Como Dizer Zero À Esquerda Em InglĂȘs? (Negação)

Make waves significa o quĂȘ?

Sempre amarrados ao contexto, “make waves” pode significar “criar caso”. Criar caso no sentido de criar situaçÔes desagradĂĄveis, causando problemas Ă  alguĂ©m em troca de nada. Veja abaixo os vĂĄrios exemplos que preparamos com a expressĂŁo idiomĂĄtica make waves:

Ex: Some workers felt it was not the time to make waves by organizing a union.

[entĂŁo os operĂĄrios acharam que nĂŁo era hora de gerar discĂłrdia organizando um sindicato]

Ex: Our culture encourages us to fit the norm and not make waves.

[a nossa cultura nos encoraja a se adequar a norma e nĂŁo dar trabalho]

Ex: With so many jobs already cut, he didn’t wan’t to make waves.

[com tantos empregos cortados, ele nĂŁo queria gerar desordem]

Com sentido similar ao mencionado acima, make waves também significa dificultar. Vejamos:

Ex: Just relax. Don’t make waves, if you make waves too much around here, you won’t last long.

[simplesmente relaxe. NĂŁo dĂȘ uma de cabeça dura, se vocĂȘ fiz isso aqui, vocĂȘ nĂŁo durarĂĄ muito]

TambĂ©m podemos pensar em “bater de frente”:

DICA RÁPIDA  Agitate For: o que significa Agitate For em InglĂȘs?

Ex: We decided not to make waves with our parents and agreed to have a real wedding.

[decidimos nĂŁo bater de frente com os nossos pais e concordamos com um casamento de verdade]

E, por Ășltimo, mas nĂŁo menos importante, essa expressĂŁo tambĂ©m contĂ©m o sentido de criar algo novo, exibir alguma novidade Ă  ponto de gerar inveja nos outros.

Ex: The real-state purchases of the daughters of Formula 1 Racing boss Bernie Ecclestone call attention to a handful of ultrawealthy young people making waves at the very top of the real-state market.

[As compras imobiliårias da filha do chefão da Fórmula 1, Bernie Ecclestone, chama a atenção por uma pujança de jovens ultra ricos fazendo inveja no topo do setor imobiliårio]

Gostou das dicas sobre o significado de make waves em inglĂȘs? Caso vocĂȘ tenha alguma dĂșvida, deixe o seu comentĂĄrio abaixo. A gente faz questĂŁo de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglĂȘs online, conheça o nosso canal de inglĂȘs no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lĂĄ. Essa Ă© uma excelente oportunidade para vocĂȘ aprender inglĂȘs online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. VocĂȘ nĂŁo vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronĂșncia e escuta. SĂŁo vĂ­deos para todos os nĂ­veis: bĂĄsico, intermediĂĄrio, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando hĂĄ novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, Ă© rapidinho!  😉

Curtir PĂĄgina do Facebook

DICA RÁPIDA  Como Dizer Zerado Em InglĂȘs? (Sem Dinheiro)
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta