Feel like é uma daquelas expressões que geram muita confusão. Isso ocorre, geralmente, porque tendemos a olhar o significado das palavras feel e like no dicionário. Depois de checar as palavras feel e like e perceber que feel significa sentir e like gostar, muita gente insatisfeita com o resultado, cai na real que analisar o real sentido através de palavras isoladas é um equívoco.
Assista o nosso vídeo abaixo com a explicação completa! Dá o play!
Se trata de uma expressão, o que reforça a ideia de que quando ambas as palavras estão combinadas, temos um sentido completamente diferente daquele que teríamos ao interpretar as palavras feel e like separadamente.
o que significa e como usar FEEL LIKE
- feel like working
- feel like studying
- feel like playing
- feel like cleaning
Desambiguação Feel like
Vimos nas linhas acima que o uso da expressão feel like está atrelado a necessidade de expressar o sentido de predisposição, vontade, inclinação, vontade. Vimos também o perigo de procurar o significado das palavras separadamente, já que não representam o verdadeiro significado da expressão.
Ocorre que é possível empregar a expressão feel like com um sentido completamente diferente do que estudamos. Nesse caso, o sentido é o de “se sentir como” encontrando na frase “me sinto como se não pertencesse a esse mundo”.
Ex: Do you ever feel like a fish out of water?
[às vezes você se sente como um peixe fora d’água?]
Ex: Jack said he feels like a woman.
[Jack disse que se sente como uma mulher]
Ex: I must confess that day I felt like a moster.
[devo confessar que naquele dia senti-me como um monstro]
Você também pode fazer construções do tipo what+ feel like com o sentido de “como ´é”.
Ex: What does it feel like to spend your life working 24/7?
[como é passar a sua vida trabalhando 24 horas por dia 7 dias na semana?
Então é isso, esperamos que esse artigo tenha lhe ajudado a entender como usar a expressão feel like de forma segura e correta. Se você ainda tem alguma dúvida, deixe a sua pergunta nos comentários que faremos questão de responder!
Já conhece o blog Inglês no Teclado? Somos um blog dedicado a língua inglesa e desde 2009 trabalhamos fornecendo dicas, explicações e sugestões sobre tópicos para quem quer aprender Inglês. Curta a nossa página no Facebook e acompanhe de pertinho todos os nosso posts para expandir cada vez mais o seu conhecimento da língua inglesa!
8 comments
no último exemplo você usou To spend e não spending depois de feel like. como diferenciar?
Olá Eliseu. No último exemplo foi usado to spend: What does it feel like to spend your life working 24/7? Nesse tipo de construção em que falamos sobre experiências costumamos usar o infinitivo (to spend) e não o formato ing que usamos em se tratando de vontades (I feel like eating…studying..playing). A construção nesse caso (em se tratando de experiências, sensações obtidas a partir delas) segue esse formato.
Vou ter que escrever essas regras várias vezes pra fixar. Dificil gravar isso sem usa-la no dia a dia. Obrigada teacher pela explanação.
De nada e bons estudos!
Ótimo vídeo!! Vi uma entrevista em que o entrevistador pergunta : for you, What do you feel like has changed the most and in your time in hollywood? O entrevistado responde: well, I feel like it´s close….I feel like we´re kind of in that cycle again…. Você poderia me ajudar a definir em qual dos sentidos que cada uso se encaixa, por favor ? Desde já muito obrigado.
A impressão que tenho…
Daniel eu sei que não tem nada a ver com o assunto em questão, mas uma vez eu vi a seguinte construção com “should”: should you need some help count on me. Neste caso o should tem algum significado diferente ou a frase não está correta?
Oi Fernando. Confira a seguinte explicação: https://inglesnoteclado.com.br/2010/08/should-explicacao-e-exemplos.html